Обезоружив Гортона, Рид с беспокойством посмотрел на Шейлу. Она все еще держала пистолет, замерев от испуга. Он с облегчением вздохнул.

– Теперь можно опустить пистолет, – спокойно сказал Рид. Его мучило чувство вины, что он заставил ее рисковать.

Шейла взглянула Риду в глаза.

– Я не могла это сделать, – неуверенно произнесла она хриплым голосом. – Я знала, что он сможет. Он собирался выстрелить в меня, но смотреть ему в глаза и нажать курок было выше моих сил.

Рид осторожно разжал Шейле пальцы и положил пистолет на туалетный столик.

– Все в порядке, – прошептал он, обнимая ее одной рукой за плечи и прижимая к себе. – Ты просто не дала выстрелить мне в спину.

Шейла вздрогнула, представив, как холодные пустые глаза Гортона целятся в спину Рида. Ее охватила дрожь, и она спрятала лицо на груди любимого.

– Скольких ты уложил? – спросил Коннорс Эда и взял автомат.

– Одного наповал, второго ранил.

Эд подошел к Гортону и наступил на раненую ногу.

– Сколько было с тобой?

Гортон огрызнулся. Эд наступил сильнее, и бандит что-то пробормотал насчет четверых.

– Он врет. Мы можем насчитать пятерых, включая этого, – заявил Рид. – Я подстрелил двоих, правда, не знаю, насколько тяжело.

– Хочешь, чтобы я пошел и посмотрел?

– Нет, – сказал Рид. – Подождем, пока прибудет подмога. Они свяжутся с нами перед посадкой, а мы прикроем их из дома.

Рид решил оставить пленного в спальне, а самим перейти в гостиную. Эд надел наручники на лодыжку Гортона и пристегнул его к ножке кровати. Тот пробурчал, что умрет от потери крови. Коннорс принес аптечку, и они с Эдом быстро перевязали Гортона.

– Будешь жить, – произнес Эд ровным тоном. Гортон снова начал ругаться, но на него уже не обращали внимания. Все вышли в гостиную. Увидев, что там творилось, Шейла обомлела. Все двери и стены были изрешечены пулями. Занавески сорваны, мебель поломана, пол усеян осколками стекла.

– Осторожно, – предупредил Рид, проводя их через этот погром. Диван был разбит, но Эд смел стекло с двух стульев.

Шейла зябко поежилась. Через разбитое окно в комнату врывался холодный ветер. Заметив это, Рид снял куртку, стряхнул с нее осколки и накинул Шейле на плечи.

– Ты замерзнешь, – запротестовала она.

– Пока нет, – ответил Коннорс. Он еще не остыл после жаркой схватки. – С тобой все в порядке? – спросил Рид, беря ее за подбородок.

Шейла только кивнула с робкой улыбкой.

По разрушениям в комнате было ясно, какому риску подвергался Рид. Шейлу затошнило, но она держалась изо всех сил.

<p>Глава 11</p>

Сэнди дрожала так сильно, что был слышен стук зубов. Хотя на ней была куртка, Эд снял с дивана плед, стряхнул с него осколки и накинул ей на плечи.

– Нельзя ли сварить кофе? – попросила она. Рид покинул свой пост у окна.

– Пойду попробую.

Все переглянулись. Кухню постигла та же участь, что и комнату. Если Риду и удастся найти кофейник, то вряд ли он найдет целую чашку.

– Как же вы думаете справиться со всем этим? – спросила Шейла, посмотрев на Сэнди.

– Мне остается только умереть. Другого варианта нет, – глухим голосом ответила та.

Сэнди рисковала жизнью, чтобы разрушить преступные планы бывшего мужа. Рид, Эд, тысячи других офицеров и рядовых, стоявших на страже закона, подвергали себя опасности, чтобы защитить таких людей, как Сэнди, – хороших людей, волею случая попавших в беду.

Шейла всегда читала газеты, смотрела новости и знала о постоянном росте преступности в стране, но это все было далеко. Она выросла на базах Военно-воздушных сил США, повидала разные страны, но никогда еще не сталкивалась лицом к лицу с преступным миром.

Прошло немного времени, и в гостиную проник запах закипающего кофе. Казалось, для Рида нет ничего невозможного. Шейла удивилась, как ему удалось найти посуду, но через минуту Рид вошел в комнату, держа в руках пластиковые чашки.

Кофе был черный, крепкий и очень горячий. Сделав глоток, Шейла почувствовала, как по телу разливается приятное тепло. Кофе пили молча. Внезапно идиллия была нарушена звуком вертолета. Все как по команде повернули головы к окну, из которого была видна взлетная полоса. Заработала рация, и пришло сообщение, что вертолет просит посадки. Рид предупредил прибывших о возможном столкновении с вооруженными бандитами.

– Скоро все закончится, и ты сможешь выйти к «саратоге», – сказал девушке Рид, закончив переговоры по рации.

Шейла подняла глаза и встретилась с ним взглядом.

– Поцелуй меня, – подойдя к нему, попросила она.

Рид поднял брови, глаза его потеплели. Положив руку ей на спину, он привлек ее и припал к губам. Ему надо было очень много сказать Шейле, но не сейчас.

Шейла отодвинулась и, улыбнувшись, прошептала:

– Спасибо. – Только бы Рид не разочаровался в ней, увидев ее такой испуганной и ошеломленной.

Коннорс опустил руки. Он был готов послать к черту свою работу и сослуживцев, мешавших ему остаться наедине с любимой женщиной.

Снаружи раздались крики, и это вернуло его к действительности.

– Наши высадились из вертолета и прочесывают территорию, – сказал Уэйтс.

– Я их прикрою отсюда.

Эд кивнул и бросился на кухню, чтобы в случае необходимости поддержать огнем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Летчицы Прескотт

Похожие книги