Но вот все кончилось. Тазир оторвала ее от меня, и они, обнявшись, заплакали в голос. Ирсал хлестнул лошадей, заскрипели колеса. Долго еще звучал в ночи этот скрип, а потом затих, затерялся в лесных звуках, и я повернулся и безрадостно зашагал в город. Усталый и одинокий вступил я в безлюдье улиц, и первый осенний дождь вовсю поливал меня. Мой дом был тих и темен, и, взбираясь по лестнице, я малодушно надеялся, что Суил еще нет. Так будет намного проще… И все — таки я улыбнулся, когда распахнулась дверь, и я увидел Суил.

— Никак вернулся, горе мое? Хорош! Где это тебя черти под дождем таскали?

— Мать провожал.

Она тихо вскрикнула и схватилась за щеки.

— Господи, Тилар! Что это ты надумал?

— Может, отложим, Суил? Я устал.

— Раздевайся! — приказала Суил и полезла в ларь за одеждой. — Ел — то хоть сегодня?

— Не помню.

— Ой, и беда с тобой! Иди сюда, полью.

А потом, умывшись и одевшись в сухое, я сидел за столом, и Суил хмурила тонкие брови, ревниво следя, как я ем. И только когда убедилась, что в меня не влезет ни крошки, поглядела в глаза и потребовала сурово:

— Сказывай!

— Суил, а может у Огила сотню для тебя попросить?

— Какую еще сотню?

— Ну — у, может, когеров? Они как раз без командира.

— Ой, да ну тебя! Тилар, бога ради, что стряслось? Да скажи ж ты, не мучай!

— Я ухожу, Суил.

— От меня? — спросила она, бледнея.

— Что ты, птичка! Только от Огила.

— Тилар! — закричала Суил и оказалась на коленях рядом со мною. — Что он тебе сделал?

— Мне? Пока ничего.

— Тилар, ты так не шути! Всерьез? Тилар, да как же вы… что вы один без другого делать — то будете? Ты ж подумай…

— Я думал, Суил. Полгода думаю.

— Тилар, — теребя мою руку, молила она, — богом тебя прошу, скажи, что стряслось! Я ведь для вас… Ну нельзя ж вам один без другого, никак нельзя!

Я поднял ее, посадил себе на колени, и она тревожно затихла у меня под рукой.

— Ты права, Суил, — сказал я тихо, — никого у меня нет дороже Огила. Только ты. А расставаться надо. Не могу я с ним больше.

— За что? Господи, Тилар, что ты мнешься? Иль мне на стороне узнавать?

— А никто и не знает.

— Из — за этого? — она взяла мою корявую руку и прижала ее к щеке.

— Да. Ты ведь знаешь, что мне пришлось вступить в Братство, и я поклялся быть верным ему.

— Да ты всерьез, что ли, клялся?

— Тогда нет. Ладно, Суил, ты права, нам нельзя хитрить друг с другом. Тогда я хотел только дожить до весны. Вот вернется Огил — и выручит. А когда он вернулся, я уже не хотел, чтобы он меня выручал. Потому, что я понял: это два совсем разных Квайра — великий Квайр, который нужен Калату, и Квайр для людей, который нужен мне. И пока мы могли быть вместе, мы были вместе. А теперь Огил решил уничтожить Братство.

— Он сам сказал?

— Нет, конечно, иначе бы мне уходить? Я выпытал у Равата.

— Ну и что?

— Ничего. Надо выбирать, и я выбрал братьев.

— А дядь Огил тебе что, не брат?

— Больше, чем брат, но я ему уже не могу помочь. Он сам все выбрал за нас обоих. Понимаешь, птичка, я его не виню: кто платит — тому и кланяются. Когда мы взяли дворец, в казне было двадцать ломбов. А он ворочает громадными деньгами. Как ты думаешь, кто их дал?

— Кто?

— Квайрские толстосумы — купцы и владельцы мастерских. Как он посмеет им перечить?

— Ну и что? — сказала она сердито. — Что оно, твое Братство, весь Квайр? Кому оно надобно?

— Мне. Если с Огилом что — то случится, страну унаследует Рават. Представляешь, что будет с людьми под властью Равата?

— Рават? Да ты что? Иль дядя Огил вовсе спятил?

— Да нет, Суил, он прав. Великий Квайр можно построить только очень жестокой рукой. Я не стану у Огила на пути, но мне в этом Квайре нечего делать.

— Господи! — простонала она и заломила руки: — Да что ж оно будет!

— Не знаю, Суил. Завтра я ухожу, а ты сама решай, как тебе лучше. Ты же знаешь: Огил тебя никогда не обидит. А я ни в чем не упрекну… как ни решишь.

— Ой, и дурень же ты, Тилар, — сказала Суил с печальной улыбкой. — Куда ж я без тебя? Дядь Огил мне, как второй отец, а за тобой я б и от родного ушла. Когда едем — то?

— Утром.

— Ну так ложись, а я соберу, что надо.

Только закрыл глаза, а Суил уже трясет за плечо:

— Тилар!

— Что?!

— Эргис пришел, говорит, ты звал.

Еле открыл глаза и увидел на сундуке у кровати свой дорожный костюм, а на столе ружье и саблю, улыбнулся и обнял Суил.

— А может пока останешься, птичка? Как устроюсь в Касе, я тебя сразу заберу.

— Ты одевайся! Ждет ведь Эргис.

Похоже, Эргис этой ночью и не ложился. Правда, заметить это могу только я.

— Готово?

— А как же! Парни внизу, все со сменными лошадьми.

— Кто?

Он усмехнулся.

— А кого мне из города брать? Все шестеро.

— Для Суил конь найдется?

Он поглядел на Суил уже готовую в путь, покачал головой, но ничего не сказал.

— Выезжайте. Подождете меня у часовни святого Илира.

— Зачем, Тилар? — спросила Суил с тревогой.

— Ничего, птичка. Надо проститься.

Пусто было на улицах в эту рань. Я проводил друзей до Саданских ворот, поцеловал Суил, Кивнул Эргису и направился к дому Баруфа. Я знал, что он только что встал и кончает завтрак — можно час — другой поговорить без помех.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шедевры фантастики (продолжатели)

Похожие книги