Бернир не выглядел возмущенным идеей работать больше. Главная причина, вероятно, заключалась в том, что он неплохо качался, и чем больше он работал на плавильной печи, тем быстрее он достигнет этого порога. Его огромная жена тоже очень заинтересовалась новой конструкцией, не многие мастера имели удовольствие работать над магическими големами, как они.

Так они и сделали, все следовали схемам, которые создал Роланд. Для всех необходимых деталей была отведена отдельная страница с указанием размеров, которые необходимо было соблюсти. Роланд все еще был настоящим кузнецом, хотя у него было меньше опыта, чем у этих двоих, он не так уж сильно отставал. Высокая статистика также была на его стороне, ведь оба они могли только мечтать о такой ловкости, которая помогала бы им в их ремесле.

Процесс был медленным и громоздким. Некоторые рунические работы, которые он выполнял, пришлось отложить, пока он пытался уложиться в сроки, установленные лордом по имени Артур. Возможно, он слишком старался для своего первого настоящего аукциона, но он хотел произвести неизгладимое впечатление.

В случае неудачи существовала вероятность того, что лорд решит отказаться от помощи, и Элодия тоже останется на свободе. Если лорд сочтет нужным, он может немедленно удалить её из этого здания, которое, очевидно, нарушало какие-то старые законы, которым никто не следовал.

На этот раз он постарался сделать несколько перерывов, восьмичасовой рабочий лимит, который он установил для своих работников, до некоторой степени игнорировался. Бернир и его жена без проблем работали по десять-двенадцать часов в день, поскольку знали, что поставлено на карту. С увеличением статистики они могли работать больше, не испытывая чрезмерного умственного и физического напряжения.

Но даже если это и так, Роланд опасался заставлять их работать так долго, поскольку не хотел повторения того, что сделал с ним его бывший босс. Поэтому по достижении десятичасовой отметки он постарался выгнать их обоих.

Шли дни, и новая кузница вместе с новой плавильней пережили тяжелый период. К счастью, она не сломалась, а рунические айфри дом структуры не разрушились даже после многих часов работы. Разница в материале была очевидна, ведь это новое оборудование прослужит ему долгие годы.

Наконец, после нескольких недель кропотливой работы, все необходимые детали были изготовлены. Вскоре последовала сборка, но после обширной практики, полученной Роландом во время смены класса, это оказалось не так уж сложно.

Голова дроида-паука была соединена с тораксом и имела круглую форму. На этой несколько плоской голове он разместил три глаза голема, которые работали в качестве основных камер. Голова могла скользить вокруг круглой оси, на которой она располагалась. Благодаря этому решению, даже если один из маленьких глаз был поврежден, голем все равно мог компенсировать ситуацию.

Брюшко, расположенное за головой, делало его похожим на паука. Спереди оно было немного выше головы и могло открываться, так как предназначалось для хранения. Внутри было достаточно места для пространственной сумки и нескольких запасных частей. Затем в передней части под головой находился самый сложный для управления компонент — два небольших роботизированных манипулятора, имевших множество применений.

— Ну что ж теперь мне просто нужно переделать всю операционную систему этой штуки

Он разрабатывал проект несколько дней и убедился, что вся конструкция конструктивно надежна. Самой сложной частью было распределение веса, поскольку брюшная часть была немного массивнее головной. Но благодаря двум многофункциональным придаткам спереди, ему удалось это уравнять.

Внешний вид голема был в основном в порядке, теперь наступала самая сложная часть. Ему нужно было подключить все к ядру голема. Вместо собственных батарей он выбрал более традиционное решение с отсеком для жидкости маны.

— Это может занять некоторое время

Казалось, что осталось только нажать на кнопку включения, и все будет готово, но это было еще далеко не все. Нужно было проверить все новое вооружение, а если голем застрелит кого-нибудь в аукционном доме, то на кону будет стоять его голова. Вероятно, его ждал еще месяц работы, а это уже не соответствовало бы предыдущему соглашению, которое он заключил с молодым лордом.

Поэтому он почти забаррикадировался в своей мастерской на весь оставшийся день. На этот раз он не преминул сообщить Элодии, что будет работать дольше обычного. Только после того, как он пообещал ей сделать перерыв после посещения аукционного дома, она согласилась.

Он не забывал медленно доставать пространственную руну из небольшого ранца, найденного в подземелье. С каждой головной болью он все ближе подбирался к чему-то, что позволило бы ему уменьшить некоторые из нынешних творений. Вскоре дни стремительно пролетали, и настал момент истины, пора было показать свое новообретенное творение широким массам.

Глава 199. Посещение аукционного дома

— Не перестарался ли я с этим?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже