— Сегодня ты делаешь меня такой жаркой, — прошептала она, — Это заставляет меня желать... Желать плохого, желать запретного. Тебе нравится, как выглядит моя киска? Я побрила её для тебя.

— Она выглядит так аппетитно! — сказал я ей.

— Ну, придержи эту мысль на потом. Может, когда Чарли окончательно пойдёт спать. А сейчас я припасла кое-что другое. Хочешь знать, что ещё я сделала в ванной?

— Ээ, ага, конечно.

— Я трогала себя, ну, знаешь, там, внизу. Я пыталась позаботиться о себе сама, но это не сработало. Это только сделала меня ещё более горячей и влажной! Вот, убедись сам! — она сунула мою руку себе между ног.

И она была права – Мэрилин была горячей и влажной! Я пальчиком довёл её до быстрого оргазма, и она вздрагивала, обняв меня руками. Когда я закончил, Мэрилин слезла с моих коленей и быстро расстегнула мои штаны. Я поманил её, и она снова забралась на меня, расставив бёдра, и опустилась на меня сверху. Я снял её топик, оголив сиськи, и мы трахались там в кресле, пока я не залил в неё новую порцию.

— Я не знаю, что на тебя нашло, но мне это точно нравится! — засмеялся я.

Я тяжело дышал и был таким потным, что нуждался в душе.

— Ну, — хихикнула Мэрилин, — если ты всё время будешь дома, мне нужно убедиться, что ты постоянно занят делом!

— Теперь мне придётся устроиться на работу, чтобы не быть затраханным до смерти, — ответил я, — Хотя – к чёрту!

— Я так тебя люблю!

Именно этот момент выбрал Чарли, чтобы завопить, напоминая о своём присутствии. Мы оба рассмеялись, а затем, разъединившись, поднялись на ноги.

— Он твой, — сказала она, — мне нужно в ванную.

— Он может подождать. Мне и самому нужно принять душ.

В ближайшие пять минуть Чарли был вынужден выживать сам по себе. Мэрилин помылась у раковины, а я быстро принял душ. К счастью, я заметил, что она оставила на себе свой наряд из топика, юбки и туфель. Кажется, чуть позже мне ещё перепадёт.

Утром в понедельник настало время осознать всё по-настоящему. Я отослал Мэрилин с Чарли на долгую прогулку, а сам уселся за телефон. Кроме того, мне нужно было отдохнуть! Мэрилин пыталась меня раздеть, и у неё получалось! Но годы брали своё. Я больше не был подростком и не мог делать это три-четыре раза подряд. Два раза я ещё был хорош, а затем мне нужна была передышка перед новым заходом. С другой стороны, некоторые вещи – например, техника – с возрастом только улучшались, и Мэрилин не жаловалась!

Мой первый звонок был старому другу, советнику Explorer Post и адвокату, Джону Стейнеру. Я откопал телефонную книгу и позвонил ему вскоре после девяти. Я не надеялся, что он действительно будет свободен, но я мог оставить сообщение у секретарше, чтобы он перезвонил мне. И я был действительно удивлён, когда она сказала, что он выслушает меня прямо сейчас. Мгновение спустя я услышал его низкий голос:

— Джон Стейнен.

— Джон, это Карл Бакмэн, как ты?

— Карл! Рад тебя слышать. Как твои дела?

— Сносно. Я удивлён, что смог дозвониться тебе в понедельник утром. Дела пошли хуже?

В ответ раздался отрывистый смех, похожий на лай.

— Забавно, что ты сказал это. Я должен был встретиться с клиентом, чтобы пересмотреть его завещание, но на выходных он умер!

— Ну, по крайней мере, ты получишь гонорар раньше, — пошутил я в ответ.

— Очень смешно! И что же заставило тебя позвонить мне этим чудесным утром? — спросил он.

— Ну, несколько причин. Первая и основная – я возвращаюсь домой. В пятницу я ушёл в отставку из Армии.

— Чего?! Помнится, ты грезил о карьере! Что случилось?

— В двух словах, — вздохнул я, — я переборщил с одним прыжком и врезался ногой во что-то твёрдое. Весь последний месяц или около я провёл в Уолтер Рид, и теперь списан по причине ранения.

— Уолтер Рид? В Вашингтоне? Ты должен был позвонить мне! Я бы выбрался и пришел. И Аллен тоже! Он приезжал в прошлом месяце, — Аллен был его сыном, и, по моим последним воспоминаниям – президентом Post.

— Ты прав, должен был. Что поделывает Аллен? Где он в итоге осел – вроде бы, в Сан-Франциско?

Джон засмеялся.

— Кажется, ему там нравится, — усмехнулся он. — Говорит, что он там единственный одинокий парень нормальной ориентации, и спрос очень высок!

— Звучит похоже на него. Он получил диплом по экономике, так что спрос и предложение – то, чему его учили, — засмеялся я.

Аллен был довольно правильным парнем, но, как и все мы, думал членом.

— Так значит, ты ушёл из Армии? И что теперь? — спросил Джон, возвращаясь к теме.

— Ну, ни я, ни Мэрилин не хотим жить в Файеттвилле, так что я убедил её дать Мэриленду шанс. Я подумываю ненадолго снять квартиру, пооглядеться и найти милый кусок собственности. Я обещал ей построить дом, и нам бы хотелось где-то осесть.

— Построить или купить?

— Думаю, я мог бы и купить, но она хочет что-то сельское, а мне не улыбается купить старую фермерскую развалюху. Вероятно, я всё же построю его, — сказал я.

— Ну, если бы ты вернулся сюда, было бы здорово. Чем я могу помочь? — спросил Джон.

Перейти на страницу:

Похожие книги