Когда почти все были собраны в конференц-зале, Гривс приказал Хитчу с несколькими воинами внутренней охраны присмотреть за остающимися в зале учеными. Взяв с собой четверых охранников, лейтенант отправился на поиски недостающих сотрудников.

Пока не нашлись Гюнтер Фольке, Шарль Блинто, Басти Чак и Джуди. Офицер спецназа тоже жутко боялся, но в отличие от остальных научился лучше скрывать свои чувства. Оружие держали наготове. Сильно смущало то, что до сих пор не знали, как выглядит враг.

Необходимо было осмотреть жилые коттеджи, а их было три, подвальные помещения, окрестности Острова. Не так уж и мало, а если еще учитывать, что опасность может прийти с любой стороны. Спустились в подвал, освещенный лампами, излучавшими молочно-белый свет, вызывавший внутреннее раздражение и тревогу. Многочисленные коридоры, маленькие и большие подсобки, трубы, шкафы, нагромождение ящиков, стеллажей с колбами и ретортами превращали подвал в трудный для обследования объект. Виварий с лабораторными крысами не улучшал состояние затхлого, подвального воздуха.

Лбы обследователей покрылись каплями холодного пота. Особенно они нервничали, когда приходилось открывать стенные шкафы либо перерывать ящики и рулоны. Одна из дверей настенного шкафа, до которого дошла очередь, долго не поддавалась. Но грубой силе не может противостоять какой-то шкаф. Дверь щелкнула и раскрылась. Под ноги свалилось тело Шарля Блинто. Шея у него была свернута.

– Ничего себе силища! – сглотнув, выдохнул один из охранников.

– Так, искать осталось всего троих, – заметил Гривс.

– Как мы справимся с таким врагом?! – процедил другой охранник, вытирая пот с лица. – Полная жуть!

Дальнейшее обследование подвала результатов не дало. Больше там никого не оказалось.

* * *

Фрей и Петерс, как следовало ожидать, оказались мертвы. У Фрея в груди торчал стальной штырь, точно такой же, как и у капрала Шермана. У Петерса были сломаны шейные позвонки. В другом коттедже никого не оказалось. Зато в третьем, в спальне, обнаружили труп Гюнтера Фольке. Вот уж полная неожиданность! У него тоже сломаны шейные позвонки, выражение недоумения застыло на его лице.

«Дьявольщина! Неужели убийца – Чак? Или кто-то там еще? А экипаж яхты-то не проверили?» Гривс понимал, что защитить всех практически не реально, да и моряки имеют такое же отношение к медицине, как свинья к балету. Группа вышла из коттеджа и остановилась. Размышляли о дальнейших действиях. Определить убийцу было необходимо. Ломая кусты и крича, на гаревую дорожку, где стоял отряд, выскочил Басти Чак.

Его волосы взлохматились, глаза горели, а руки сжимали крепкую суковатую палку.

– Помогите! – хрипло выдавил он.

– Осторожней! – раздался крик Джуди, выскочившей из-за угла коттеджа. – Он убийца! Он убил Гюнтера!

– Не верьте ей! – вскричал Чак. – Это она…

Тут Джуди сделала неуловимое движение, и железный штырь угодил сотруднику службы безопасности в глаз. Не успели опомниться, как ударом кулака она сломала шейные позвонки еще одному. Следующий миг наполнился лаем автоматов. Но странное дело, пули не брали девушку. Она вырвала автомат у одного из стрелявших и ударом приклада размозжила ему голову.

«Джуди! Вот кто оказался убийцей! Кто бы мог подумать?» И тут лейтенант оплошал, с кем не бывает, опростоволосился, а ведь полковник Пейн предупреждал, что блондинки – зло! Подвела реакция и чувство самообладания.

Слишком долго дамский угодник Гривс не мог поверить в то, что Джуди, та девушка, за которой долго ухаживал, к которой испытывал чувство влюбленности, оказалась убийцей, посланной заргами для уничтожения лаборатории.

Сокрушив последнего сотрудника службы безопасности, Джуди направилась к Чаку и Гривсу. Пули лишь слегка испортили на ней платье.

– О Ксан, – девушка подходила все ближе, улыбаясь, – ты мне всегда нравился!

– Чак, беги, предупреди людей в конференц-зале! – опомнился лейтенант. – Постараюсь задержать эту стерву!

Одной рукой офицер вскинул бластер, другой попытался отмахнуться палкой от метнувшейся в атаку бестии. Сильнейший удар, слегка пригашенный ответным ударом палки, опрокинул, сбил с ног.

Тем не менее, хватило сил подняться, увернуться от следующего удара, но бластер был потерян безнадежно, сломавшись о голову Джуди.

– С тобой я разберусь позже, – бесстрастно сказала Джуди, – после их всех!

– Стоять! Тебе ведь нужно уничтожить все данные о вакцине! А они сохранились только у меня!

– Что? – Джуди стремительно повернулась.

– Вот на этом лазерном кристалле! – и десантник показал маленький сверкающий кварцевый шарик. – А теперь поиграем в любимую детскую игру «А ну-ка догони! А ну-ка отними!»

Гривс бросился бежать так, как еще ни разу не бегал, ни от одного человека. А кто сказал, что Джуди – человек? Конечно, насчет информационного кристалла была полная ложь. Шарик, завалявшийся в кармане у «лаборанта», был девственно чист: он использовал его в качестве тренажера для пальцев.

Перейти на страницу:

Похожие книги