— Хельга, Вальхалла — действительно классное место. Однако надеюсь, вы постучите в двери Вальхаллы как можно позже.

Это было потому, что сначала нужно было умереть, чтобы войти в Вальхаллу. Кроме того, эта смерть не относилась к смерти на удобной кровати, а на поле битвы.

— Да, спасибо, воин Ульря.

— Не за что.

Цири крепко схватила Хельгу за руки, а затем встала и двинулась в направлении Тэ Хо.

— Прости.

— Нет, я тоже чувствую то же самое, так что все в порядке.

— В самом деле?

— Вы должны смотреть на него в долгосрочной перспективе. Какая польза, если вы только поторопитесь?

Тэ Хо тоже не был дураком. Даже если он сейчас старался, вероятность нового воина, входящего в его легион, была очень низкой. Потому что, как сказала Цири, сначала нужно было умереть.

Тэ Хо просто распространял семена, как будто собирал урожай. Хотя тяжелые времена были бы длинными, время сбора урожая наверняка было бы сладким.

— А пока… мне нравится все, как есть.

Это было потому, что Идунн и Хеда сосредоточились на нем.

Когда Тэ Хо ухмыльнулся, думая о двух из них, брови Цири дрогнули.

— Похоже, ты думаешь о чем-то плохом.

— Как это?

Тэ Хо сделал тупое выражение, и Цири взглянула на Тэ Хо с теми же глазами, что и Роло.

&

Катарон был маленьким королевством, состоящим из трех городов и шести деревень.

Город, к которому начало распространяться проклятие Хеллы, был в городе, прилегающем к Катрену, который был вторым по величине городом и землей, где впервые возникло маленькое королевство.

Отряд Тэ Хо обнаружил отряд короля Ивара быстрее, чем они ожидали. Это произошло потому, что король Ивар, который слышал, что распространилось проклятие Хеллы, повернул своих коней. Все было так, как предсказала Хельга.

Отряд короля Ивара находился на холме, который смотрел на город. Хотя прошло несколько дней с тех пор, как распространилось проклятие Хеллы, город, похоже, не отличался от внешнего. Однако особую живость города не ощущали.

— Ивар, сын Грима, приветствует вас, воины Вальхаллы.

Человек, у которого был большой сбор, приветствовал группу Тэ Хо с лицом, наполненным радостью. По сравнению с королем Свеном, Ивар был воином, прежде чем стать королем. Для него Вальхалла была местом, куда он должен был пойти, и воины Вальхаллы были его пожилыми людьми, которых он уважал.

То же самое было для рыцарей Катарона, которые были гордостью короля Ивара. Хотя их родной город превратился в город-призрак, все они не могли скрыть своего счастья и волнения.

— Я Валькирия Ингрид. Я благодарю вас за то, что вы нас встретили, — Ингрид, как всегда, ответила с сухим выражением, а затем продолжила разговор.

Заразность проклятия Хеллы была не такой высокой. Если атаки мертвых могут быть эффективно заблокированы, ситуация может быть легко решена.

Стратегия была простой. Они атаковали бы город вместе с рыцарями короля Ивара, убивали мертвецов и охраняли город.

Воины Вальхаллы снова встали спереди. Рыцари все воскликнули, увидев, что воины Вальхаллы стоят впереди. Их глаза сияли от уважения и зависти, и казалось, что они будут хвалить их, даже если бы они спали, сказав, что это классная спальная позиция.

Вот почему Ингрид подошла к воинам, чтобы поговорить с ними вполголоса, вместо того, чтобы немедленно дать распоряжение немедленно начать наступление.

— Время пришло.

Она не говорила о нападении.

<p>Том 22. Глава 6.2. Сага (часть 6)</p>

Прошло уже некоторое время с тех пор, как воины Вальхаллы спустились в мир смертных.

Хотя прошло всего несколько дней, этого было достаточно для распространения слухов. Кроме того, многие люди стали свидетелями их битвы.

Люди на острове, которые видели битву, помнили воинов Вальхаллы. Эвакуированные и защитники продолжали повторять, что воины Вальхаллы сражались за них несколько раз.

Солдаты Катарона поблагодарили чудо, что они предстали перед ними.

Это был не Асгард, а Мидгард.

Существование самих воинов, появившихся на летном корабле, было чудом само по себе.

Так что это было не просто несколько дней. Было много времени для создания новой истории.

Воины Вальхаллы посмотрели друг на друга, а затем повернулись, чтобы посмотреть на себя.

Тэ Хо, у которого были Глаза Дракона, знал. У всех воинов была новая сага.

[Сага: Мужество, что успокаивает волны]

[Сага: Безногий Кракен]

[Сага: Воин моря]

Большинство из них были связаны с морем.

Пока все они улыбались удовлетворительно, Цири покраснела, когда проверила свою сагу.

[Сага: Прекрасный и гордый цветок, который расцвел на поле битвы]

Потому что, по сравнению с другими воинами, которые каждый день рассказывали о своей истории на острове, она просто молча подняла свою чашку в углу.

Кроме того, за исключением Валькирии Ингрид, поскольку она была единственной женщиной на поле битвы, она была действительно привлекательной.

Тэ Хо торопливо закрыла рот, чтобы не рассмеяться, а затем опустила голову и сделала вид, что не видел его.

И Браки, который был рядом с ним, рассмеялся.

[Сага: Вернувшийся сын Бога]

Перейти на страницу:

Похожие книги