Загадочные фигуры в таком уединенном зачарованном месте словно перенесли меня в один из фильмов студии «Гибли».

– Их называют монахами-призраками, – пояснила Идзуми, – потому что, когда считаешь их сначала и потом в обратном порядке, никогда не выходит одно и то же число. По крайней мере, так говорят.

– Надо проверить! – заявил я, предвкушая исполнение последнего желания Амайи.

С энтузиазмом я начал внимательно пересчитывать монахов. У некоторых отсутствовала голова, а другие были настолько малы, что их легко можно было спутать с обычными камнями, так что я полностью погрузился в игру.

Дойдя до конца, я объявил:

– Семьдесят четыре!

– Отлично! Я вот пару раз сбилась и бросила это дело… – с ленцой ответила Идзуми. – Знаешь, говорят, эти статуи поставлены здесь для того, чтобы охранять души живущих людей и нерожденных младенцев. Пойдем, посчитаешь их снова в обратном порядке.

Полностью сосредоточенный на своей задаче, я начал опять пересчитывать этих спокойных и серьезных монахов, которых японцы называют Бакэ-Дзидзо – «монахи-призраки». Вековой ход времени стер лица многих статуй, вокруг царила первозданная тишина, и от этого аллея казалась еще более таинственной.

Закончив второй подсчет, я триумфальным тоном воскликнул:

– Снова семьдесят четыре! Меня не обманешь!

Я обернулся к Идзуми, чтобы она наградила меня поцелуем, но ее не было рядом.

Она исчезла.

<p>Ёндзю (40)</p><p>四十</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука. Пульсации

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже