— У меня нет ничего, кроме чести, Лекс, — Тургул нахально подмигнул ему, — и я тебе уже говорил, что за тебя и жизнь отдать не жалко.
В животе у Лекса жалобно заурчало. Рыжик схватился руками за живот и рассмеялся.
— Хорошо, что Тили-мили не услышал, как бурчит в животе у любимца богов, а то он бы умер от ужаса!
Лекс дожевывал последний кусок рыбы и тяжело думал. Несколько мыслей не давали покоя.
— Слушай, а почему про Тили-мили говорят, что он властитель рек? Или это просто красивый оборот речи?
— Нет, — Тургул давно уже поел и ждал, когда насытится рыжик, чтобы поговорить, того, видно что-то сильно заботило, раз он был такой рассеянный во время еды, — Тили-миль, тьфу ты, к языку прилипло прозвище, король Теланири действительно хозяйничает на реке. У него на каждой реке протянуто по две цепи, до парома и после. И любой корабль, если хочет проплыть мимо, должен заплатить налог, а если нет, то может перетаскивать свой корабль по берегу. А ты думаешь, откуда у них такое богатство? Они не только лесом и дегтем торгуют, но и правом проезда. Забери у них реку, у них тогда одни только шишки останутся, а на них золота не купишь.
— Так он, получается, разбойник, а не король, — возмутился рыжик, — а только где эти самые цепи? Я их чего-то не увидел…
— Так их сейчас на дно положили, — Тургул хмыкнул, — они, видно, боялись, что мы по ним в город заберемся. Пока Сканд в городе, они их вряд ли поднимут, а вот когда мы уйдем, то они сразу реку перегородят. Они, пока контрибуцию нам не выплатят, будут изображать нищих и глаза грязной тряпочкой протирать, чтобы жальче выглядеть, а как только мы вернемся к себе, опять цепи на воду кинут и налог за проезд поднимут. А куда купцам деваться? Заплатят, как миленькие. Некоторые купцы не хотят платить и продают свой товар по дешевке. Вот жители на этой стороне реки этим и промышляют: берут товар у одних и перепродают другим. А ты думаешь, почему здесь так много складов?
— Тургул! — один из воинов открыл дверь таверны и махнул рукой командиру, — иди быстрее!
Центурион схватил шлем и выскочил на улицу, следом за ним выскочил и рыжик в надежде на новое развлечение. «Бульдоги» побежали следом. Они уже поняли — где рыжик, там скучно не бывает. Так получилось и в этот раз. По понтонному мосту бежало несколько зеленых воинов. Двое посередине тащили сундучок средних размеров, остальные сопровождали груз. Следом за ними рысил Сканд верхом на Шу. Тургул при виде воинов свистнул своим и те, похватав оружие, устроились неподалеку, внимательно присматривая за рыжиком, чтобы вперед Тургула не вылез.
Воины Теланири, добежав до таверны и увидев Лекса, попадали на колени, а старший из них начал речь, мол «Король Тили-мили могучий, прекрасный и прочее бла-бла просит несравненного Лекса — любимца Богов, чья красота сразила его наповал, принять этот скромный подарок на долгую память». Лекс, который с интересом рассматривал гордых воинов в зеленой одежде с луками и топорами наподобие томагавков, поднял глаза и посмотрел на Сканда, который возвышался за их спинами на ящере, и испуганно спрятался за спину Тургулу. Потому что Сканд был не просто злой, он был в ярости. Лекс просто почувствовал, как тот уже мысленно оторвал ему голову и пинает ее по всему двору. Рыжик прикинул, в какую сторону бежать, чтобы спрятаться в надежде, что Сканд порычит на всех и рано или поздно успокоится. Он уже почти уговорил себя, что лучше остаться без ужина, зато с целой шкуркой, но тут Тургул прихватил его за руку и выставил впереди себя.
— Говори Тили-мили, тьфу, королю Теланири «спасибо», — Тургул поджал губы и сердито сверкнул глазами на рыжика, — просил подарочек? Вот теперь не вздумай отказываться, а то король стражу казнит за неисполнение приказа.
— Ой! — Лекс невольно сделал пару шагов вперед, получив тычок в спину от Тургула, — это мне подарок? Как это мило со стороны Теланири, прислать мне подарок на память (как будто его позабыть можно), интересно, что же там мне прислали?
Воины Теланири открыли крышку и Лекс испытал самый настоящий шок. Когда он в детстве читал «Граф Монте-Кристо», он каждый раз представлял именно такое содержимое. Драгоценные камни вперемешку с различными цепочками, бусами и брошками. Лекс запустил в сундук руки и достал пару драгоценных камней, они были ограненными и блестели на солнце, как новогодние игрушки. Именно в этот момент он понял, что единственное, в чем он был абсолютный профан, это драгоценности.