Бой был коротким. Воины задавили пиратов просто количеством. Несколько человек схватили живьем и связали. Воины скрылись внутри корабля в поисках оставшихся в живых. Лекс отсалютовал победителям флягой с водой и вернулся к наблюдению за полосатиками. Над тем, у которого сломали мачту, пролетела бочка с огнем и упала в воду неподалеку. Лекс опять вздохнул, вот ведь незадача! Была бы мачта и бочка точно бы не пролетела мимо!

Вон Сканд, так и не спустившись с ящера, повел толпу на пристань и там что-то вещает. Теперь толпа что-то кричит и машет руками, а после люди бросились спускать на воду мелкие суденышки, которые благополучно сохли до этого у складов и использовались при разгрузке корабля на рейде. Лекс только хмыкнул. Похоже, ораторское искусство Сканда улучшается. Вон сколько народу смог воодушевить на подвиг. Ну что ж, это хорошо, значит, помощников у них будет предостаточно…

<p>Оборона порта (часть 2)</p>

Время приближалось к ужину. Лексу просто до слез надоело сидеть на каменном уступе, просто, как вороне в гнезде. Ну, сколько можно!! Там внизу такие страсти кипят, а он здесь прохлаждайся! С судна с полосатым парусом сняли несколько пиратов. Они были ранены, но вполне живы. Моряки вместе с воинами проверили судно и вытащили из него несколько добротных сундуков, а потом подожгли корабль, чтобы уж точно избавиться от пиратского логова. Благо, что корабль был один и достаточно далеко и от берега и от других судов. Когда жители увидели нескольких пиратов со связанными руками и закованных в рабские цепи, то они их едва не линчевали. Воинам пришлось отгонять жителей древками копий. Позже привели еще нескольких пленных пиратов и, сцепив их на одну цепь, погнали в столицу.

Но, как оказалось, воины несколько поторопились с отправкой пленных. Когда корабль с желтыми парусами наконец ушел под воду, то удалось отловить еще пяток пиратов. Причем, отлавливать пришлось в прямом смысле этого слова. Негодяи прекрасно плавали и всплывали совсем ненадолго, чтобы вдохнуть воздуха и опять уйти под воду. С галер и купеческих судов спустили несколько шлюпок, которые играли с ними в прятки-догонялки.

Пятым пиратом оказалась женщина. Чернокожая, как нубийка и хитрая, как змея. Пока четверо пловцов ныряли и плавали по акватории, всплывая то у буйков, то на полпути к берегу, она затаилась возле галеры Пладия. Лекс заметил ее совершенно случайно. Просто с его уступа было видно, как в воде появляется и исчезает какой-то небольшой шарик. Лекс решил уточнить у одного из воинов, что там плавает под боком у Пладия. Но как оказалось, эта была голова женщины, которая всплывала, чтобы глотнуть новую порцию воздуха. Ее поймали рыболовецкой сетью, но когда поймали и втащили на борт галеры, то моряки закричали от радости и что-то громко скандировали.

Бэл, когда притащил один из сундуков с полосатика, пояснил Лексу, что эта женщина достаточно знаменита на море. У нее даже есть весьма характерная кличка — Черная мурена (Лекс так себе перевел в голове это слово, после того, как Бэл жестами пояснил, что есть такая хищная рыба, длинная как змея и с большими зубами, ее даже другие большие хищники боятся). Черная мурена была женой капитана полосатика, которого уже отправили в подвалы Колизея. И, как говорят, Черную мурену на море боялись больше, чем ее мужа, уж больно она была беспощадной.

Лекс с интересом посмотрел в сторону, где была привязана к мачте галеры черная, как пантера, женщина. Очень хотелось посмотреть на нее вблизи, а еще лучше, поговорить, но Сканд с его маниакальной заботой вряд ли подпустит его близко к пиратам. Рыжик опять посмотрел в море, там горело несколько новых судов, еще несколько кораблей затонуло, но пираты упрямо тусовались у берега, по всей видимости, на что-то надеясь. Пин привез из дома оба зеркала и свежую тунику для Лекса. Мэл поднялся вместе с ним и стал рассказывать, что происходит в городе.

На призыв Сканда отправить пиратам «подарки» откликнулось много народу. Рабы, посчитав это реальным шансом вырваться на свободу и при этом стать обеспеченными людьми, сразу согласились. И кроме этого, многие моряки, промышляющие рыбной ловлей, решили присоединиться. Они знают и морские течения, и рифы, и Сканд пообещал возместить стоимость сгоревших лодок хозяевам. И для многих это реальный шанс продать старую посудину по цене новой, а в случае возвращения еще и купить лодку новую и большую, чем то старое корыто, на которой они сейчас вынужденно рыбачат.

Рыжий стратег еще раз посмотрел на берег, где лодок явно добавилось. Теперь мужчины набивали их сеном и мешками с какими-то вещами, по всей видимости, жители решили, что если и устраивать поджоги вражеского флота, то стоит отнестись к этому со всей серьезностью. Сканд отдал добровольцам груз бочек с горючим, которые подвезли для требушетов, и теперь опять толкал патриотическую речь, сидя на Шу и указывая на открытое море. Лекс хмыкнул, ну прямо не Сканд, а Ленин на броневичке. Под конец речи добровольцы радостно зашумели и с большим азартом продолжили готовиться к ночной вылазке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саламандра (Полевка)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже