Третий вариант поведения секретарши в своей канцелярии основан на ассертивных подходах. Диалог с ассертивными репликами Яны приводится слева, комментарий специалиста по ассертивности - справа (в fb2 — курсивом):

А: Пани Яна, вы сегодня выгляниге просто великолепно!

Яне остается только гадать, о чем именно идет речь: о попытке манипулирования ею или о комплименте. Выдвинув какую-либо гипотезу, она в дальнейшем может внести в нее необходимые коррективы.

Я: Благодарю за комплимент, пан инженер. Сама я еще не решила, идет ли мне мой наряд.

А: Ну, вы прямо как розочка! Уж не влюбились ли вы случайно, хи-хи-хи?

Всякую бессмыслицу и явное манипулирование (равно как и оскорбления) можно оставить без внимания - согласно ассертивной терминологии, это называется "реагировать избирательно".

Я: Итак, что вас ко мне привело?

А: О, много чего. Помимо прочих забот, меня, например, волнует наш шеф. Я бессонницей не страдаю, но будь у меня столько же проблем, как у руководителя современного предприятия, то я, наверное, не сомкнул бы глаз. Вот и у нашего шефа их достаточно. Выглядит он несколько усталым.

Я: Согласна. И все-таки, какое у вас ко мне дело?

Яна настаивает на своем. Не желая обсуждать своего начальника, она просто выясняет, чем вызван визит инженера.

Яна берет пакет, но к духам даже не притрагивается.

А: Много, много чего. Во-первых, хотел пожелать вам доброго утра, но коли уж вы настаиваете на объяснениях, извольте: я принес для шефа документик с предложением от зарубежного партнера. Взгляните! (Подает секретарше пакет и флакончик духов известной марки.)

Я: Предложение я передам, а вот духи заберите с собой.

Четко, однозначно, бескомпромиссно. Яна удержится от ироничных реплик типа: "Шеф пользуется другим одеколоном!". Она сознает опасность общественного резонанса по поводу дачи мелкой взятки, хотя в данном контексте такая опасность невелика. Итак, очевидно, что Яне не придется прибегать к более жестким мерам, но это ничего не меняет в сущности ее категоричного "нет". Мысленно, только мысленно, а не вслух, она воспроизведет цитату из стихотворения классика: "Оставь себе свое жаркое, кто знает, что за ним такое".

А: Ну что вы, пани Яна! Это же пустячок, маленький, так сказать, презент. К тому же, скоро ваш праздник!

Я: Все равно не нужно. Благодарю. Вашу информацию я, разумеется, передам директору при первой же возможности. Точнее, сразу как он вернется с переговоров и пожелает ознакомиться с корреспонденцией.

Яна и не думает мстить инженеру за его неудачную попытку манипулировать ею. Она признает право каждого на ошибку.

А: Вы очень любезны! Но у меня к вам еще одно дельце. Не могли бы вы передать сей меморандум шефу, когда у него будет хорошее настроение. Вы его знаете лучше меня. Иногда он отказывает просто из принципа, а иногда весьма расположен идти навстречу. Понимаете, речь не обо мне, а о коллективе. Я так полагаю, что тут вырисовываются перспективы для всех нас. Вы поможете, не правда ли? Ведь вы как добрая фея в нашей фирме...

Трудно сказать, носят ли слова пана А в данном случае манипулятивный характер или он просто не сумел раскрыться в полной мере. Манипуляторы и другие, по каким-то причинам не вызывающие у нас симпатий люди тоже могут говорить правду.

Я: Не могу сейчас сказать что-либо определенное. Я не хочу и не буду манипулировать начальством. Но одно могу обещать точно, что не пойду к нему с этими документами, если увижу, что он не в настроении и думает совсем о других вещах. Обманывать никого не стану. В случае, если он потребует корреспонденцию, я не буду укрывать ваши бумаги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сам себе психолог

Похожие книги