– Запиши меня на следующую зиму. Мне не хватало тебя сегодня на ужине, но я собрал вкусностей для тебя и Уитни, когда ты приедешь на следующие выходные. Тебе придётся забрать с собой вдвое больше еды.
– Спасибо, папа. Ты лучший.
– Как ты себя чувствуешь сегодня вечером? У тебя всё в порядке?
Я заколебалась и закусила нижнюю губу. Казалось, что эйфория, на которой я жила все выходные, полностью испарилась.
– Я в порядке.
– Хорошо, а теперь скажи мне правду.
Я сидела на одном из столов и смотрела на падающий снаружи снег.
– Думаешь, мама гордилась бы мной? Тем человеком, которым я являюсь?
– Конечно, она бы гордилась. Она была бы поражена тобой, лютик.
– Даже если я допустила ошибки?
– Я думаю, она бы любила тебя ещё больше за твои ошибки. Мы никогда не хотели, чтобы ты была идеальной, Стар. Мы просто хотели, чтобы ты была собой.
Несколько слезинок скатилось по моим щекам. Мне хотелось оказаться дома. Мне хотелось оказаться в медвежьих объятиях папы, почувствовать себя в безопасности.
– Что происходит, Стар? – спросил он. – О чём ты думаешь?
– Много о чём. Слишком долго рассказывать.
– Чем я могу помочь? Хочешь, я приеду в гости?
Я улыбнулась, как будто он мог видеть меня.
– Нет, всё хорошо. Я буду в порядке. Я просто пытаюсь решить, делаю ли я правильный выбор, вот и всё. Просто немного беспокоюсь.
– Что ж, подумай, как выбор ощущается в твоём теле, прежде чем позволить чрезмерной рациональности взять верх. Чувствуешь себя хорошо и безопасно?
«Да, да…»
Он продолжил:
– Если да, то это, вероятно, правильный вариант. Даже если миру это кажется неправильным.
– Спасибо, папа. Мне нужно было это услышать.
– Всегда пожалуйста. Я тебя люблю.
– Я тоже тебя люблю.
Мы ещё немного поговорили, прежде чем пожелать друг другу спокойной ночи. Забираясь в постель, я размышляла над его словами. Выходные с Майло прошли хорошо и безопасно. В этом я не сомневалась. Но это меня ужасало.
– Привет, лучший друг, – сказал Том в понедельник днём, подходя к моему шкафчику.
Он называл меня своим лучшим другом последние несколько недель, с тех пор как я случайно дал ему прозвище. Он смаковал мою оплошность, как конфеты «Джолли Ранчер», с которыми не расставался.
– Как дела? – спросил я, закрывая шкафчик и перекидывая рюкзак на правое плечо.
– Я хотел пригласить тебя на лучшую вечеринку из всех вечеринок в истории вечеринок в ближайшую субботу. Мне официально исполняется восемнадцать. Моих родителей не будет в городе, и я устраиваю тусу.
– Люди всё ещё говорят «туса»? – пробормотал я, когда мы направились на урок английского языка.
Мой любимый час дня.
– Люди до сих пор говорят «туса». Я говорю. Я человек. – Он вытащил из рюкзака карточку и протянул мне. – Вот твоё приглашение.
– Ты распечатал приглашения?
– Да, вот настолько я крутой.
Я взглянул на приглашение в своей руке и выгнул бровь:
– Выбери себе костюм Тома?
– Любой Том по твоему выбору, кроме Тома Круза из «Рискованного бизнеса». Я это придумал. Будь креативным.
– Я сделаю всё возможное.
Он остановился:
– Подожди, ты правда собираешься прийти? И ты собираешься надеть костюм?
– Разве ты не пригласил меня только что, и разве это не костюмированная вечеринка?
– Да, но я имею в виду, что ты какой-то, ну знаешь… антисоциальный человек.
– Я постоянно хожу на тусовки.
– Я имею в виду, что ты здесь, но не полностью. И чем больше толпа, тем меньше вероятность, что ты появишься.
Это было правдой. Чем больше толпа, тем с большим количеством людей мне придётся избегать разговоров. Люди любили светские беседы. Я ненавидел это дерьмо.
– Сколько примерно людей придёт? – спросил я, теперь обеспокоенный тем, что согласился прийти.
– Не-а! Пути назад нет. Ты сказал, что будешь там, так что теперь тебе придётся появиться.
Прежде чем я успел ответить, Старлет прошла мимо нас двоих. Том издал тихий свист:
– Она такая чертовски горячая, чувак.
– Что? – огрызнулся я, ошарашенный его словами.
– Здравствуйте, мисс Эванс! Мне нравится, как уложены ваши волосы, – сказал он нараспев, обращаясь к Старлет, заставляя её обратить на нас внимание.
Её глаза ненадолго встретились с моими, прежде чем она повернулась к Тому:
– Спасибо, Том, это очень любезно с твоей стороны.
– Они действительно красивые. Опять же, вам всё очень идёт, мисс Эванс, – флиртовал он.
Ага.
Это правда.
Он флиртовал с моим тайным другом, с которым я хотел быть больше, чем просто другом, и внутри меня накапливалась ярость, с которой я даже не мог ничего сделать. Тайны – это забавно.
Старлет улыбнулась. «Проклятье». Мне хотелось, чтобы эта улыбка оказалась напротив моего рта.
– Не я проверяю твоё домашнее задание на этой неделе, Том. Не надо ко мне подлизываться. Увидимся в классе.
Я надеялся, что она ещё раз оглянется на меня, но она этого не сделала. Для этого она была слишком профессиональна.
Она пошла к кабинету, и глаза Тома проследили за движением её бёдер.
– Чувак, – сказал я, подталкивая его. – Это наша учительница.
– Учительница-стажёр. Она примерно нашего возраста. Знаешь, после моего дня рождения, держу пари, я бы даже с ней замутил.
– Закатай губу, – пробормотал я.