– Мы всегда зависим от того, что будет. – Он снял шапочку судьи и поднялся. – В данном случае любое возможное наказание заставило бы этого вора воровать дальше.

Я не одобрила подобного судейства. Если бы жамМу суждено было судить Иви за ее преступления, он мог бы увидеть, что мое будущее и будущее Айорты, а также будущее поведение Иви только выиграли бы, если ее не наказывать. И он бы ее не наказал.

Я разозлилась от одной мысли об этом. Мы столько выстрадали из-за нее. Я до сих пор продолжала страдать. И у меня родилась маленькая песенка про суд:

Кто судит судью, который неверно судит?Наказание слишком мягкое,Наказание слишком суровое.Расплата слишком быстрая,Расплата слишком долгая.Кто судит судью, который неверно судит?<p>Глава тридцать вторая</p>

На следующий день после суда жамМ сообщил мне, что ненадолго уезжает. Ему предстояло провести несколько судебных заседаний за пределами пещер.

– Возле «Пуховой перины»?

– Нет. На юге.

– А-а.

Я не хотела, чтобы он уезжал, хотя, в общем-то, могла обойтись и без него. Все со мной были добры, а несколько гномов даже говорили на айортийском. Я пробыла среди них шесть недель и научилась находить то, в чем нуждалась. Но рядом с жамМом мне было спокойнее. Если случится выйти на перепутье, то он его узнает и подскажет, что делать.

– Я вернусь и привезу человеческой еды, еды для людей, если быть точным.

– Все, что угодно, кроме яблок.

Еще до его отъезда из замка Онтио вернулись оружейники. Их самая важная новость, чудесная новость, заключалась в том, что король пошел на поправку. Он открывал глаза и следил за передвижением людей. Он не мог ходить или разговаривать, зато уже поднимал мизинец левой руки. Сэр Эноли считал возможным полное выздоровление.

Я обняла жамМа, который, похоже, обрадовался ничуть не меньше меня.

Следующая новость была двойственная. Королевский совет вновь заседал открыто, и в пострадавший от засухи южный край отправили провизию. Иви по-прежнему правила в королевстве, но теперь она позволяла отговорить себя от самых неудачных идей. Однако то там, то здесь по-прежнему возникали слухи о бунте.

– Птицы вернулись? Людям позволено петь?

Да – на оба вопроса.

– А как насчет девушки азаХ? – поинтересовался жамМ. – О ней говорят?

Оружейник по имени дифФ ответил:

– Все считают вас мертвой, девушка азаХ. Мастер Уйю рассказал, что вы погибли, спасая его от великанов.

Как любезно с его стороны!

– И ему поверили?

– Он говорил, что никто не усомнился в его словах. Полагаю, на ухо королеве он прошептал совершенно другую историю.

– Вы назвали его «мастер» Уйю, – заметила я. – Почему не «сэр»? Разве королева не посвятила его в рыцари?

– Нет, – ответил дифФ. – По-моему, никакой он не рыцарь.

– А девушку азаХ оправдали? – спросил жамМ.

– Шли долгие споры, – поведал дифФ, – но в конце концов вас не оправдали. – Кончик его носа стал фиолетовым. – Вы ведь все-таки пели за королеву. Все считают, что вы затеяли эту интригу ради высокого положения при дворе.

– Люди! – презрительно фыркнул жамМ.

Нет, покидать Пещеры гномов было пока небезопасно.

– Принц Айори вернулся? – спросила я.

– Нет, – ответил дифФ. – Он был в отъезде, пока мы там находились.

жамМ уехал на следующее утро. Мы попрощались в банкетном зале после завтрака. Ему было так же невесело, как и мне.

– У меня дурное предчувствие, – сказал гном. – Будь внимательнее на перепутье. Если понадобится совет, обращайся к дифФу. Он хоть и не видит будущего, зато неплохо разбирается в настоящем.

жамМ пообещал вернуться самое позднее через три недели.

– Если я буду тебе нужен, дифФ пошлет за мной гонца и я вернусь через два дня.

Я снова кивнула и пропела кусочек песни на расставание:

Пусть перед тобой откроется тропа.Пусть все холмы,что попадутся на твоем пути,будут пологими.

Он начал раскачиваться, и его лицо больше не выражало тревоги.

Пусть солнце греет тепло.Пусть дождь падает тихо.Пусть ветер мягко треплет твои волосы.Пусть в чужом доме тебя примут радушно.Пусть твой сон будет безмятежен.Пусть тебе сопутствует радость,где бы ты ни оказался.

Он поднял руки:

– Прощай, девушка азаХ. Жаль, ты не сможешь проиллюзировать мне в пути.

В отсутствие жамМа мне вряд ли пришлось бы скучать. За неделю предстояло написать восемь песен, а там, вероятно, я получила бы новые заказы. Кроме того, я учила язык гномов по книге, подаренной жамМом, и надеялась поразить его своими успехами, когда он вернется.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги