Главный аналитик поведала мне массу любопытных историй. И про тысячелетних запечатанных духов, и про поиски кладов с артефактами S-ранга, про периодическое шевеление кайдзю в такамийской бухте. Я поинтересовался про ранжирование, на что получил достаточно подробный ответ. Обычный человек считается F рангом. Чем выше магические способности, тем выше ранг. После «A» идет «S» и «SS» — так сложилось исторически. В основном оценивается боевая составляющая, однако и некоторые целители, специалисты по работе с информацией (вроде Якоин), артефакторы и прочие могут получить высокий ранг, несмотря на низкую эффективность в случае прямого столкновения. Существуют и более подробные классификации, но общепринят упрощенный вариант. На ранги делят почти все: экзорцистов, аякаси, артефакты. Мой дед считался SS рангом, Химари — S, я же только A по школьным показаниям оценочного круга (успели уже донести до четвертого отдела, шустро). Оперативные сотрудники общественной безопасности в основном соответствовали уровню B-С, в крупных городах встречались и A ранги. Также существует понятие SN угроза. Она делится на локальную, региональную, национальную и мировую. Ранг угроз высчитывается по множеству критериев. Подумав, я решил, что проще переделать свои записи из десятибалльной системы и системы низший-высший в более распространенную буквенную, чтобы не запутаться.

— Сегодня я бы хотел посетить Ямагато Зао онсэн. Он ведь находится в юрисдикции Амакава?

— Все верно. Несмотря на то, что в префектуре Ямагато заправляет клан Шикимомуро, за Ямагато Зао онсэн присматривали Амакава. Насколько мне известно, ваш дед был дружен с владельцем онсэна.

Я чуть было не проговорился о том, что хочу навестить общину тамошних духов. Общественной безопасности же было известно только о юки-онна, с которой сотрудничает пенсионер из первого клана. Тсучимикадо Хироно-сан по прозвищу «гончая». Старик давал жару аякаси в свое время, за что заполучил множество врагов. Поскольку жил он на отшибе, прийти к Хироно на помощь, случись чего, никто не успеет. С прирученной юки-онной четвертый отдел смирился, только запретил ей показываться в других людских поселениях. Я не стал им открывать знания о иных е-кай.

— После этого попробую встретиться с такамийским лесным советом духов.

— Так-так, а с этого места поподробнее. Любые формы организации потусторонних существ очень опасны, и мы должны знать о них как можно больше.

— Пока я сам про них ничего не знаю, — мысленно прикусил я себе язык. — Но обязательно буду держать вас в курсе.

— Будем надеяться, — проницательно взглянула на меня аналитик. — Это моя визитная карточка. Звоните мне в любое время, Амакава-сан.

Я взял тонкий кусочек пластика и вежливо распрощался с Даитиро-сан. Хватка у этой женщины была серьезная. Совсем не скажешь, что только бумажки перекладывает в своем ведомстве.

Само собой, при посещении курорта я решил совместить полезное с приятным. Жаль, что сейчас не сезон. На лыжах я вполне сносно держался в прошлой жизни. Кроме привычной компании, с нами поехали Лизлет с Мурабито и Саса. Других аякаси я приглашал, но они отказались. Пудж, Элис и Айя воду не жаловали, у Кагецуки еще куча дел накопилось, Акира остался также брать уроки у Чешира, чтобы помочь Кайе с защитой особняка.

<p>Глава 11</p>

На путь ушло около полутора часов. Дорога в горах Оу опасно петляла, поэтому приходилось сбрасывать скорость. Территория Ямагато Зао онсэн впечатляла. Множество горнолыжных склонов, подъемников, точек проката и, в качестве вишенки на торте, пансионат с горячими источниками. Встретили нас сам владелец Хироно-сан и юки-онна. Кофую-сан, ледяная аякаси, оказалась весьма симпатичной шатенкой, добродушной и очень энергичной особой, не лезущей за словом в карман. Она мгновенно взяла в оборот своих знакомых Лизлет и Сидзуку и утащила их куда-то делиться сплетнями. Или чем там девушки занимаются наедине. Бывший охотник из первого клана, убеленный сединой, помог нам с расселение по комнатам и курортной фирменной одеждой, после чего в приватном разговоре поинтересовался моими планами, а также немного поведал про деда Генноске. Относился он ко мне настороженно. Предположительно, опасался за своего ледяного партнера по бизнесу. Я заверил, что никаких планов насчет нее не строю. Но если вдруг захочет, то приму в клан с радостью.

Зенджу-сан, аякаси стихии дерева, считался главой небольшой общины духов близ курорта Ямагато. Веселая деревяшка, совершенно не имеющая человеческого облика. Буратино и то больше на человека похож. В общем и целом, он готов сотрудничать с Шестым кланом и соблюдать базовые правила: не нападать первыми на людей или е-кай. Что Кофую, что Зенджу не горели желанием вступать в наш клан, в остальном же община не имела сколь-нибудь сильных духов. Некоторые проблемы у сообщества имелись, но Зенджу заверил, что они и сами справятся. Главная угроза — Тамамо, нейтрализована, так что аякаси будут спать спокойно.

Перейти на страницу:

Похожие книги