Как мне показалось, громила был туповат и не отличался сообразительностью. « – Если попытаюсь вести диалог, то скачусь на его уровень интеллектуального развития». Быстро накидав несколько вариантов побега, я хотел уже приступить к их выполнению, но скрип двери и резко подскочивший на стуле парень, заставили меня поднять голову и посмотреть на вошедшего. В дверях возникла ещё одна рослая фигура.

– Здравья желаю, капитан. – Встав со стула, здоровяк отдал честь по стойке смирно.

– Вольно, Валиф, ей богу. Не на службе же.

Голос вошедшего был до боли знаком, он расплывчатыми и приятными воспоминаниями отозвался у меня в голове, но из-за почти нулевого освещения, я не смог его разглядеть.

– Прости, Бэрин, привычка, – почесал затылок Валиф.

– Бэрин!? – крикнул я, звеня цепями и извиваясь, словно свиная туша, чтобы привлечь его внимание. Звон не заставил себя ждать.

– А-а, Илис, это ты, – Бэрин подошёл к решётке. – Я совсем забыл, что ты тут у нас гостишь, хоть и зашёл именно к тебе. Валиф, – отвернулся он к своему подчинённому. – Как поживает наш дорогой Илис? Удобно ему, сыт ли он?

– Конечно, удобно, капитан. И еды я ему принёс, – он указал на миску с серой густой кашей, стоявшей в углу, которую уже доедали крысы, а я бы никогда не дотянулся до неё в своём положении. – Только, энто, он не ест совсем. Я и подумал, чо он не голодный.

– Что за цирк, Бэрин, – вставил я. – Отпусти меня, и мы поговорим нормально.

– Отпустить… тебя? Так тебе всё же неудобно? Валиф, давай скорее ключи.

– Но, ведь, энто… – замялся здоровяк.

– Дай ключи!

– На, капитан, – поковырявшись в карманах, проговорил Валиф.

Бэрин подошёл к решётке и открыл клетку в трёх местах, а заодно движением руки снял защитные чары. В тот же миг, я стал ощущать весь остальной мир, так как до этого, был как будто в пустоте. Снова отобразилась миникарта и открылся чат. Я забегал глазами по интерфейсу и стал набирать сообщение Тианоре, но едва я увидел, что захлопнув решётку, он вновь стал накладывать барьер, успел отправить только: «Тианора, прошу».

– Ты чего удумал, выродок, – заметив подозрительные действия с моей стороны, он изменился в голосе. Резко подскочив ко мне, тяжёлым сапогом приложился прямо в бок. Цепи натянулись, я почувствовал, как захрустели кисти. Следующие удары пришлись под дых и по лицу. Я сплюнул кровь, от боли стиснул зубы, закусив нижнюю губу.

– Какого чёрта… Бэрин, – я вытер кровь, стекающую по щеке, о воротник своей рубахи. – Я… ничего тебе не сделал.

– Ах, ничего, – протянул Бэрин. – Мне по порядку начать?

Не дожидаясь ответа, он ногой подтянул табурет и уселся прямо напротив меня.

– Во-первых, в плену у вашей стражи, капитан которой является твоим сокамерником, наш согильдиец.

– Ирдаин? Где он? Зачем он тебе?

– Да, он самый, нужен он мне, понимаешь? – Бэрин встал со стула и прошёлся вдоль темницы, в самый угол. – Вот он, – он схватил его рукой за подбородок и, покрутив, отбросил в сторону. – Всё ещё в отключке, такой слабак.

– Берин, зачем это всё нужно? – закричал я.

– Я жажду мести. Ты помог ему схватить моего товарища, а эта городская паскуда его пытала.

– Это не… когда?

– Ну да… – Бэрин развернулся, подошёл ко мне вплотную и посмотрел в глаза так, что наши лица находились на расстоянии в пару сантиметров, а затем продолжил. – Зачем тебе помнить, ты ведь тогда стал «героем», спасителем короля. Я не думал, что нас остановишь ты, Илис. Зря ты тогда перешёл нам дорогу, мы хотели просто заработать. Это была лёгкая нажива, а ты всё испортил.

Я прокрутил все события связанные с нападением на короля и похищением Оливии, я поверить не мог, что в этом был замешан Бэрин. В тот день он тоже был с нами, он был в рядах спасительного отряда. Неужто… тварь.

– Заработать!? – окончательно выйдя из себя, я откинул голову и ударил его лбом, что есть сил. Бэрин попятился, свалился на землю, перелетев табуретку. Из его носа пошла кровь. – На похищении короля? А как тогда Оливия? При чём тут она! – я опустил голову, сбавил тон. – Так это был ты… Ты знал, Бэрин, куда мы должны были телепортироваться. Твоими усилиями нас ждали в тот день…

– Да, я, – прервал он меня, высмаркивая кровь.

– Ты предал нас, Бэрин.

– Я не предал своих, вы для меня никто.

Бэрин встал, не спеша подошёл и засунул кляп обратно мне в рот.

– Вот так, замолчи и слушай. Дальше я думал, что мы схватим вас и не дадим спасти принцессу, но ты и твой дружок сумели ускользнуть, да так далеко, что мы потратили несколько часов поисков впустую. А ночью я узнаю, что вы, как крысы, пробрались в замок и освободили всех, а заодно и порешали нашего главу и несколько десятков сильных ребят.

Я замычал, попытался вытащить кляп языком. В нос снова ударил противный запах.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги