— Да? — изумилась Хейли, — ты тоже нервничаешь? Наверное, из‑за меня?

— Ну вот, мы уже готовы поругаться. Хейли, дай мне, пожалуйста, плоскогубцы.

Девушка прошлась по комнате, вытащила из сумки

Тэда плоскогубцы с ярко–красными пластиковыми ручками и подала ему.

Тэд немного задержал руку Хейли в своей.

— По–моему, мы чуточку увлекаемся, — призналась Хейли, высвобождая свою руку.

— Увлекаемся? Чем?

— Я могу привыкнуть к тебе. А тебе это не понравится.

Тэд на мгновение оторвал свой взгляд от шланга, еле–еле державшегося на патрубке матраса.

— Ты еще не разлюбила меня? — спросил он.

— Конечно же, нет.

— Тогда иди сюда. Хейли сделала один шаг.

— Поближе. Я же не могу бросить шланг.

Хейли подошла вплотную к Тэду. Тот поцеловал ее, но в этот момент шланг выскользнул из его рук и сорвался. Вода брызнула в разные стороны, заливая и Тэда и Хейли. Они оба бросились ликвидировать аварию, но шланг извивался, не давался в руки, вода хлестала из него.

— Что делать? — кричала Хейли.

— Не паникуй только!

Наконец, Тэду удалось схватить шланг, но он не знал, что с ним делать. Вода лилась на пол.

— Инструмент! Быстрее неси инструменты!

— А где они?

— В коридоре!

Хейли бросилась в дверь, а Тэд попытался приладить шланг к патрубку, но большой напор воды не давал ему этого сделать.

— Где они? — кричала Хейли из прихожей, — в шкафу?

— Нет, наверху на антресолях. Давай скорее!

Тэд попробовал заткнуть отверстие в шланге пальцем, но струя от этого разошлась большим тонким веером, окатив Тэда с головы до ног.

— Да где же ты, Хейли? Быстрей!

Из прихожей послышался крик Хейли.

— Что случилось? — забеспокоился Тэд.

Но девушка уже вбежала в комнату, держа в руках большого надувного динозавра. Тэд рассмеялся.

— Ты боишься утонуть? — он уже перестал сражаться с шлангом, оросил его на матрас и вода стала растекаться по кровати.

— Тэд, что ты делаешь?

— Все куда проще, — сказал он, — нужно завернуть кран в ванной, и тогда вода перестанет течь.

Хейли рассмеялась и села на край кровати. Ее мало беспокоило то, что вода стекает на пол. Тэд бросился в ванную и закрутил кран.

А в доме Кэпвеллов в это время продолжался разговор между Крузом и Джиной.

— Ну так ты скажешь мне, в конце концов? — спросил Круз.

— Круз, я прекрасно знаю, как ты относишься ко мне, и я никогда не забуду, что ты заступился за меня перед СиСи. Я восхищаюсь тобой, Круз, за то, что отступился от Иден, несмотря на ее развод с Керком.

Джина говорила уверенно. Было понятно, что всю свою речь она подготовила заранее, а теперь только разыгрывает спектакль. Но Круз слушал ее с нескрываемым интересом.

— Я понимаю, Круз, как тяжело тебе и поэтому не могу смириться с тем, что тебя обманывают.

— Так, Джина, теперь я понял: это ты позвонила мне и сказала, где я могу найти Сантану, а главное — с кем.

Джина, конечно, предвидела реакцию Круза, но все‑таки обиделась.

— По–моему, Круз, ты имеешь право знать правду и не отмахивайся от нее, пожалуйста.

Круз двинулся к двери.

— Куда ты? — позвала его Джина.

— По–моему, тебе стоит уйти, — сказал он.

— Ты меня не проводишь? Я бы могла рассказать тебе еще кое‑что.

— Думаю, ты, Джина, не заблудишься, дорогу отсюда знаешь, а у меня срочные дела.

— Подожди, Круз, неужели ты мне не веришь?

— Я?.. — начал Круз.

— Зря, — перебила его Джина, — ты должен верить. Какой смысл мне обманывать тебя?

Круз уже взялся за ручку входной двери.

— Подожди, я понимаю, тебе неприятно, но я еще не успела ничего сказать.

Круз остановился и повернулся к Джине.

— Я знаю, это в твоем стиле оказывать услуги подобного рода. И все‑таки, Джина, не стоит совать нос в чужие дела. Моя жизнь с Сантаной тебя абсолютно не касается.

— А вот тут, Круз, ты ошибаешься. Пока вы с Сантаной вдвоем опекаете Брэндона — это мое дело. Ты, Круз, даже не задумываешься над тем, что интрижка с Сантаной может задеть Брэндона, повредить ему.

Круз сжал кулаки.

— Джина, убирайся, сейчас же! Слышишь? Уходи, иначе я разозлюсь по–настоящему.

Джина скромно потупила взгляд и сделала несколько неуверенных шагов. Круз распахнул пред ней дверь. Но на пороге Джина вновь обернулась.

— Круз, извини, что мне пришлось расстроить тебя. Извини, я наговорила, может быть, немного и лишнего. Но судя по твоей реакции, ты мне поверил.

— Спокойной ночи, Джина.

Джина обиженно хмыкнула и вышла. Круз зло хлопнул дверью.

Иден уже давно потеряла интерес к вечеринке своих родителей. Она предоставила их самим себе и подошла к окошку, ведущему из кухни на террасу. Она сидела и болтала с одним из официантов. Тот как раз передал своему напарнику серебряное ведерко с шампанским.

— Джимми, отнеси это.

— А почему ты не хочешь сходить сам? Ты же видишь, какая у меня красивая собеседница? — один официант подмигнул другому.

Но стоило ему выйти на освещенное пространство, как его лицо приобрело благопристойное выражение. Иден, заметив эту метаморфозу, улыбнулась.

— Видишь как твой приятель старается?

— Он же профессионал, — пожал плечами официант, — это я с тобой сейчас так разговорился, а стоит мне надеть форму, как я сразу начинаю себя чувствовать другим человеком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Санта–Барбара

Похожие книги