— А я и не ожидала такой популярности. Ну, что ж. Я вынуждена оставить вас. Сантана, мне, к сожалению, пора идти, но помни о тех словах, которые я тебе говорила.
На глазах Сантаны проступили слезы благодарности.
— Я так благодарна вам, мисс Лайт. Встреча с вами очень много значила для меня…
Она порывалась встать с постели, чтобы проводить Лили до двери, однако та решительным жестом остановила ее.
— Не нужно, лежи. Тебе сейчас следует побольше отдыхать. Постарайся поскорее выбраться отсюда. А мы еще увидимся.
Она направилась к двери, одарив Ника благостной улыбкой.
— До свидания, мистер Хартли. Я была очень рада познакомиться с вами. До свидания, Сантана.
— До свидания, — проникновенно сказала Сантана.
Оставшись наедине с Сантаной, Ник был поражен произошедшей прямо на глазах переменой в своей подопечной: глаза ее лучились радостью, на лице красовалась широкая улыбка.
— Что с тобой? — любовно разглядывая Сантану, спросил Ник.
— Я чувствую себя почти счастливой! — воскликнула она. — Мне намного легче… Теперь мне есть для чего жить! Ник, я увижу сына! И Джина будет наказана!.. Все будет очень хорошо! Наверное, мне удастся вернуть все лучшее.
Ник осторожно покачал головой.
— Надеюсь, что так оно и будет.
— Да–да! — запальчиво воскликнула Сантана. — Лили мне поможет! Тебе нужно было слышать ее… Теперь я уверена, что Джина получит по заслугам! Я хочу, чтобы она была наказана за все зло, что причинила мне! И она будет наказана!..
ГЛАВА 14
Вернувшись в домик для гостей, который она по–прежнему занимала. Лили сделала несколько звонков, а затем потянулась к сумочке, где она обычно хранила сигареты.
Пачка была на месте, однако, она оказалась пустой. Раздраженно выругавшись, Лили принялась искать сигареты повсюду, куда только падал ее взор.
Проходя мимо радиоприемника, она машинально нажала на кнопку, и под сводами домика для гостей раздался ее собственный, но записанный на магнитофонную пленку, голос.
Радиостанция Кей–Ю-Эс–Би передавала проповедь Лили Лайт — запись, сделанную на последнем собрании.
— …Игра — это тоже наркотик. Мы должны очистить от него наши тела и души!.. — исступленно вещала она. — Стоит ли говорить о том, сколько семей распалось из‑за этого безобидного на вид греха! Какая психологическая травма наносится детям людьми, которые предаются этому греху!..
— Черт, куда же они подевались? — пробормотала Лили, шаря по ящикам столов и обыскивая карманы собственных платьев. — Я же помню, что вчера покупала новую пачку!
Телефонный звонок заставил оторваться ее от безуспешных поисков и, на ходу выключив приемник, она направилась к телефону.
— Алло, я слушаю.
— Здравствуйте, мисс Лайт.
В телефонной трубке раздался голос Джины Кэпвелл.
— Да, это я, — с некоторым удивлением сказала Лили.
— Я так и думала, — с каким‑то мрачным удовлетворением констатировала Джина. — Это — Джина Кэпвелл.
— Да, — рассмеялась Лили. — Я уже догадалась. У вас очень характерный голос, мисс Кэпвелл.
— Мисс Лайт, я не знаю, что вы тут делаете, — довольно едко сказала Джина. — Но я намерена это выяснить. Думаю, что ваш приезд в Санта–Барбару отнюдь не случаен. Почему бы нам не поговорить через час в ресторане «Ориент Экспресс»? Если вы не придете ко мне, то я сама приду к вам. Выбирайте.
Ни на секунду не задумываясь, Лили ответила:
— Что ж, я тоже хотела встретиться. Думаю, что этот разговор будет полезен нам обоим.
— Неужели?.. — изумленно протянула Джина.
— Да. Увидимся в «Ориент Экспресс», — заканчивая разговор, сказала мисс Лайт.
С этими словами она положила трубку и, испытывая уже нечто вроде зуда, стала перерывать книжные полки. Она была до того увлечена этим занятием, что не услышала, как дверь домика для гостей раскрылась, и на пороге возникла фигура Брика Уоллеса.
Лили обнаружила на полке какую‑то пачку и стала внимательно изучать ее содержимое. Обнаружив, что сигарет нет и здесь, она в ярости смяла пачку и швырнула ее в угол.
Брик, обнаруживший возле порога небольшую корзинку, на дне которой лежала запечатанная пачка ментоловых сигарет, с задумчивым видом поднял сигареты и негромко сказал:
— Вы не это ищете?
Лили поспешно обернулась и, изобразив на лице невинную улыбку, воскликнула:
— Конечно, нет!
Повторив ее жест — смяв в руке пачку с сигаретами и швырнув ее в корзинку — Брик направился в комнату.
— Возможно у меня есть то, что вы потеряли, — загадочно произнес он.
С этими словами он полез в карман и достал оттуда смятую бумажку, которая была в сопровождении булыжника доставлена в дом Уоллеса. Брик принес записку вместе с камнем.