Перл торопливо шагнул в сторону кабинета. Келли лежала на длинной тахте, накрывшись тонкой белой простыней.

— Ну как ты себя чувствуешь? — спросил он тихим голосом.

Она кисло улыбнулась.

— Как леди Макбет. Было очень много крови. Хотя это… Ну, в общем, обычный выкидыш. Многим женщинам приходится такое переносить.

Перл тяжело вздохнул.

— Врач сказал, что все должно быть нормально.

Она поднялась с тахты и, слегка пошатываясь, подошла к Перлу. Он подал ей плащ.

— Все будет хорошо, милая. Мы снова попробуем. Он попытался обнять ее, но Келли осторожно высвободилась и пошла к выходу.

Перл хотел сказать что‑то успокаивающее, но у него не нашлось слов.

Близился вечер, когда Перл и Келли вернулись домой. Поднявшись к себе наверх, Перл вскипятил чайник и заварил крепкий чай.

Келли подавленно сидела в кресле, прикрыв рукой лицо. Говорить, конечно, ничего не хотелось.

Перл подал ей чашку с дымящимся крепким чаем, однако, она отрицательно покачала головой.

— Я не хочу…

Из глаз ее полились слезы и она стала плакать, содрогаясь всем телом.

— Перл, я больше не могу… Не могу…

Картер Дуглас сидел в своей квартире за столом, на крышке которого лежал большой букет белых лилий.

— Ну, что ж, — вполголоса сказал он самому себе, — начнем…

Сняв трубку телефона, он набрал 9–1-1 и, услышав на другом конце провода ответ, сказал:

— Пришлите, пожалуйста, наряд полиции по адресу Аламо–Сквер, 52…

<p><emphasis><strong>ГЛАВА 12</strong></emphasis></p>

Дуглас не оставляет Перла и Келли в покое. Провокация приводит к нападению Перла на своего жильца. Арест. Перлу грозит выселение из дома. Временный ограничительный ордер запрещает приближаться к Картеру Дугласу ближе, чем на 500 метров. Перл переезжает к Джейку Томасу. Келли боится оставаться дома. Опрометчивый шаг Перла едва не приводит его к гибели.

Келли вытерла мокрое лицо влажным уже носовым платком.

— Что‑то должно измениться, — сказала она. — Ты и я… Этот дом… Ничего не получается… Перл…

Она с надеждой посмотрела на него.

— Что ты хочешь услышать от меня, Келли? — безнадежно сказал он. — Что нам с тобой вместе было очень хорошо?..

Она отвернулась, кусая губы.

— Я не это хотела сказать. Я не это имела в виду… Я не знаю, чего теперь ожидать от будущего. Возможно, это только часть проблемы… Извини, что я уговорила тебя купить этот дом…

Перл мрачно усмехнулся.

— Это не ты уговорила меня. Я сам был рад этому. Волнуясь, он немного помолчал, чтобы собраться с мыслями.

— Ведь было же в этом хорошее. С самого начала было… Все должно было быть нормально. Что же после этого пошло не так?..

Словно ответ на его вопрос, прозвучал негромкий стук в дверь, и на пороге их квартиры показался Картер Дуглас с букетом лилий в руке.

Перл вскочил с кресла.

— Я не хотел вам мешать, — виновато сказал Дуглас. — Но… Я слышал, как подъезжала скорая помощь, позвонил в полицию и узнал, что случилось.

Он помолчал, опустив глаза.

— Боже… Природа иногда бывает такой жестокой… Келли, я хотел принести свои соболезнования. Возьмите эти цветы.

Он шагнул навстречу ей и протянул букет.

Это было последней каплей, переполнившей чашу терпения Перла.

Он метнулся к Дугласу, вырвал у него из рук цветы, вышвырнул букет в открытое окно и нанес Картеру сокрушительный удар в челюсть. Потом еще один и еще…

Как ни странно, Дуглас не сопротивлялся. Он молча сносил удары, опустив руки.

Перлу этого показалось мало, и схватив своего несносного жильца за джемпер, вышвырнул его на лестницу. Они скатились вниз по ступенькам и, оказавшись внизу, Перл снова начал бить Дугласа. Вначале он хорошенько отделал его кулаками, а потом, оседлав верхом, стал колотить его об пол.

— Перл, прекрати! — закричала Келли, сбегая вниз по лестнице. — Прекрати! Ты убьешь его!

Она попыталась оттянуть Перла, но это было бесполезно. Оттолкнув ее в сторону, он снова принялся за Дугласа и, схватив его за одежду, вышвырнул на улицу.

Дверь со звоном разбилась.

Они скатились вниз по ступенькам крыльца и Перл, успев вскочить раньше Картера, стал бить его ногами.

— Перл, прекрати! — в ужасе визжала Келли, выскакивая на улицу.

Однако, избиение продолжалось. Перл вкладывал всю свою ярость и зло в эти удары. Он не успокоился до тех пор, пока не превратил лицо Картера Дугласа в сплошную кровавую маску.

Только после этого он отошел в сторону, тяжело дыша. Костяшки пальцев на его руках кровоточили, а на лице красовалось несколько свежих порезов от разбитого дверного стекла.

Келли бросилась к нему.

— Перл, с тобой все в порядке? — она обнимала его, вытирая сочившуюся из порезов кровь.

— Прости, Келли, — еле слышно бормотал он. Соседи, выглянувшие из окон домов напротив, в ужасе закрывали лица руками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Санта–Барбара

Похожие книги