Внизу уже всё подготовлено. Скоро, со слов суетливой хозяйки, «созреет нога». Звучит странно, но пахнет уже очень вкусно! Ребята хватают с тарелок нарезку, мамуля жуёт пирожок. У них с папой как будто затишье. Он уже не болеет, она всё никак не закончит шедевр «Меланхолию». Я надеюсь, что старые дрязги останутся в старом году. Как и у нас с Ромиком. Всё плохое останется в прошлом. А в новом году начинается новая жизнь.

Мы выходим на улицу. Там начинается снег. Пока сыплет ещё мелко-мелко. Крошится, как манна небесная. После, сгущается, крепнет, снежинки летают, как пух. Я накинула шубку. Надела, впервые за долгое время. А ещё те бриллианты, что Ромка дарил на рождение Сони. Я знаю, он видит! Он всё замечает. Вот такой у меня замечательный муж.

В глубоком и тёплом кармане жужжит телефон. Пока Ромка болтает с отцом, я включаю его. Вижу Лёвино:

«Милая, поздравляю тебя с новым годом! Мечтаю о том, чтобы в новом году мы увиделись. Твой «светский Лев».

Набираю ему быстро-быстро, пока не вернулся супруг:

«Родной, я желаю тебе всего самого доброго. Ты всегда в моём сердце. Твоя Незабудка».

Когда он приходит, то мессенджер выключен. Я успела стереть переписку. Теперь не узнаю, прочёл, не прочёл?

Ромка становится рядом.

— Снег кружииится, летааает, летааает, — напевает, слегка приобняв.

— И позёоомкоюю клубяаа, — подпеваю ему.

— Заметааает зима, заметаааеет,

Всё, что быыыло до тебяяа…

[1] Together — в переводе с английского, «вместе».

Больше книг на сайте — Knigoed.net

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже