Марта еще раз украдкой посмотрела на Алеся - юноше показалось даже, что с некоторым интересом. А Валенто Клаудо уже что-то решил.
- Слушайте, тетушка, - обратился он к одной из женщин, которая уже не раз вытирала себе слезы, глядя на Марту. - Помогите нам. Ведь сами видите, какое здесь дело… Вы же не откажете в помощи девушке, попавшей в беду? Давайте мы оставим у вас эти вещи, скажем, на сутки, а там все прояснится, ладно? Вот вам, тетушка, немного денег, чтобы кто-нибудь перенес к вам вещи. А мы пойдем. Нам предстоит еще многое обдумать. Пойдем, пойдем, Марта, все будет хорошо. Пока, тетушка, спасибо вам! А мы, Марта пойдем с тобой прежде всего в столовую, позавтракаем. Ты, наверное, еще ничего не ела?..
3. Как был схвачен Педро Дорильо
В маленькой столовой на соседней улице, в это время было безлюдно. Валенто Клаудо посадил Марту и Алеся за столик в углу зала и заказал им еду. А себе взял только стакан кислого красного вина.
Вскоре юноша и девушка с аппетитом ели, изредка поглядывая друг на друга. Алесь чувствовал некоторую растерянность: и как он не мог найти подходящих слов там, на улице? Марта, видимо, считает его совсем глупым, неловким… Она изредка смотрит на него, словно изучает… взглянет - и сразу же отводит взгляд… Интересно, что же она действительно думает об Алесе?..
Валенто Клаудо сидел напротив них, маленькими глотками пил вино, добродушно улыбался и шутливо говорил:
- Люблю смотреть, как ест молодежь. Вот, как бы и вовсе не хотели, отказывались… А поставили перед ними еду - смотри, откуда и аппетит взялся! Не то, что мы, старики… Ну, доели? Хорошо, хорошо! Что ж, пусть вам дадут еще по чашке кофе, а мы тем временем поговорим о некоторых неотложных делах. Надо же что-то решить. А чтобы решать, следует учесть все, что произошло раньше.
Валенто Клаудо отставил свой стакан, оперся на локти и уже вполне серьезно сказал:
- С вещами мы распорядились. Но ты, Марта, до сих пор не рассказала мне подробно о том, что случилось. Я слышал только тех тетушек, а они ничего не знают, кроме самого факта. Вот, скажи мне, девушка, в чем тут дело? Насколько я знаю, Педро до сих пор ничем не привлекал к себе внимания полиции. И вдруг - обыск, арест… Как это понять, Марта? Отец что-то натворил?
Марта развела руками:
- Если бы я знала, дядя Валенто!.. Это произошло так неожиданно… Отец только что вернулся с работы, и его тут же схватили. А за что - откуда мне знать?
Валенто задумчиво посмотрел на нее:
- Да я и не ожидал, что ты слишком много знаешь. Тем более, что вряд ли Педро очень изменился за те два месяца, которые я его не видел. Не думаю, чтобы он вдруг начал заниматься политическими делами и заинтересовал своей персоной жандармерию, да еще до такой степени, чтобы его арестовали… И все же должна быть какая-то, хоть малейшая причина для всего этого… Слушай, Марта, а он в последнее время не рассказывал тебе чего-то необычного? Ну, вспомни!
Девушка подумала немного и ответила:
- Вернувшись с военного парада на Авеню-дель-Прадо, отец рассказывал о появлении там какого-то сказочного огромного автомобиля, который остановил движение всех машин, и броневиков, и танков… и что этот автомобиль не могли поразить ни пули, ни гранаты… но об этом шумели все соседи. Только и разница, что отец был на этом параде лично и рассказывал о том, что видел собственными глазами. И о том, что он слышал голос какого-то Седого Капитана, который управлял этим автомобилем, и…
Она остановилась, робко оглянулась вокруг. И только убедившись, что в столовой никого, кроме них, нет, закончила шепотом:
- И угрожал правительству… и фалангистам тоже…
- Э, детка, это все видели и слышали не только Педро, но и тысячи других людей, которые были на параде, - отмахнулся Валенто. - За это не арестовывают, потому что тогда надо было бы посадить в тюрьму десятки тысяч людей. Ладно, вспоминай дальше. А что говорили жандармы, ты не слышала?
Вдруг Марта всплеснула руками.
- Ой, как же я сразу тебе этого не сказала! Вот когда жандармы уже арестовали отца и отвели его в свой черный автомобиль, то другие из них начали обыскивать нашу комнату. А я стояла и плакала… Они ругались, что ничего не нашли, и тогда один из них, видимо старший, ну, будто их начальник, отвратительный такой, с красной, как в пьяницы, рожей, сказал, что они все равно вытянут из отца то, что им нужно, что главное они все же сделали, взяли наконец человека, который имеет тесные связи с Седым Капитаном…
- Что? - Удивился Валенто Клаудо. - Это что же они, о Педро?
- Я тогда ничего не поняла, потому что очень волновалась. А теперь понимаю, что он говорил именно об отце. А какое же он имеет отношение к этому Седому Капитану? Отец знает о нем не больше, чем все другие люди, которые были на параде… Вот видишь, и ты тоже удивляешься, дядя Валенто!
Действительно, Валенто Клаудо был крайне удивлен. Он недоверчиво смотрел на Марту, совсем забыв про недопитое вино.