Я вышла на улицу подышать свежим воздухом, как увидела Драко. Он вырулил из-за угла и практически на меня налетел.

— Ч-ч… А, это ты — Парень вздохнул с явным облегчением и от моего взгляда ну укрылось, что рука, метнувшаяся было в карман, заметно расслабилась.

— Куда ты так торопишься, что ничего не видишь? — поинтересовалась я. Мне было почти неинтересно.

— Мне нужно в Горбин и Бэрк — Тихо сказал Малфой — Не хочешь прогуляться?

— Я тут вообще-то с ребятами — я скрестила руки на груди. Подобный жест начал входить в привычку.

— Брось, они у этих близнецов проторчат еще уйму времени. А мне видимо, нужна будет помощь. — Драко явно не стремился меня уговорить, но и одному ему было идти неуютно. Интересно, а почему не с матерью?

Я приняла решение, оглянулась к двери и пошла вперед парня. Тот в скором времени меня нагнал.

-Что у тебя за дело к Горбину? — спросила я, немного нервничая. Я не знала, правильно ли то, что я делаю.

— У меня, как и у тебя определенные задания — усмехнулся парень — нужно кое-что починить.

Мы зашли в мрачный магазинчик, торговавший всякой магической мерзостью. Малфой не оглядываясь по сторонам подошел к продавцу за стойкой и протянул бумажный пакет. Я тем временем отвлеклась на рассматривание витрины и поэтому не слишком вслушивалась в их разговор

-Ками, подойди пожалуйста — Голос Малфоя выдрал меня из созерцания богато инкрустированного черепа

Я нехотя развернулась и наклеила на лицо высокомерное выражение.

— Скажешь хоть кому-нибудь, — произнес Малфой, — будешь жестоко наказан. Знаешь Фенрира Сивого? Он старый друг нашей семьи, будет заходить к тебе время от времени, проверять, занимаешься ли ты этой проблемой.

— Нет никакой необходимости…

— Это мне решать! — отрезал Малфой. — Ну, я пошел. И не забудь, береги вот это, мне потом понадобится.

— Может быть, вы хотели бы забрать прямо сейчас?

— Нет, конечно, дурак, как я эту штуку потащу? Держи у себя, только не продавай никому. Кроме этой девушки и меня — Малфой кивнул в мою сторону и приобнял меня за талию, заставив мои мышцы спины невольно сократиться.

— Ни в коем случае… сэр.

Горбин поклонился подобострастней некуда

— Никому ни слова, Горбин, в том числе и моей матери, ясно?

— Разумеется, разумеется, — забормотал Горбин, снова кланяясь.

— Если Мисс Камия Мэлфорд — снова кивок в мою сторону — придет сюда по какой-то надобности, не отказывай. Ты понял меня? И вести себя с ней ты обязан так же, как и со мной. Камия, милая, покажи свои гарантии.

не нужно быть семь пядей во лбу чтобы понять, что он имеет ввиду. Я задрала рукав, продемонстрировав хозяину магазина метку, после чего тот явно поменялся в лице.

— Конечно, сэр — Я видела, что хозяин магазинчика хочет избавиться от нас любой ценой.

мы вышли на улицу и я, вывернувшись из рук Драко, едва подавила в себе желание дать ему по лицу

— Что ты себе позволяешь? — прошипела я — что за черт тебя дернул лезть ко мне обниматься? какого хрена мне нужно было показывать ему метку?

— Через некоторое время, тебе кое-что понадобиться в этом магазине забрать. И чтобы этот слизень отдал эту штуку тебе, нужно было показать, что ты под протекцией одной из самых влиятельных семей. И работаешь на Темного Лорда

— Не много ли ты на себя берешь? — сощурилась я — насколько я помню, твой отец в Азкабане, и Лорд весьма недоволен данным фактом. И так же неизвестно, когда он выберется. Поэтому насчет «одной из самых влиятельных» я бы понизила планку. Вы с Нарциссой сейчас явно не в фаворе.

Я видела, что Драко явно едва сдерживается чтобы не наложить на меня какое-то неприятное заклинание, но, как оказалось он не так глуп. Парень просто ответил мне таким же недовольством во взгляде, старательно затушив гнев.

— Спасибо что со мной сходила. — Слова благодарности давались ему с явным трудом, но Драко понимал, что конфликтом он сделает себе только хуже — до встречи в Хогвартсе — развернулся и ушел. Я же вернулась к магазинчику близнецов, в надежде, что про меня не забыли.

========== A Dangerous Mind ==========

Из подслушанного:

— Да, Гарри, я уже говорила: я согласна, что это довольно подозрительно, — с легким нетерпением сказала Гермиона. Она сидела на подоконнике в комнате Фреда и Джорджа, поставив ноги на одну из картонных коробок, и очень неохотно оторвалась от новенького учебника «Расширенный курс перевода древних рун». — Но мы же решили, что тут может быть много самых разных объяснений.

— Может, у него сломалась Рука Славы, — рассеянно сказал Рон, пытаясь распрямить погнутые прутики в хвосте своей метлы. — Помнишь, у него была такая высохшая рука?

— А почему он сказал: «Не забудь, береги вот это»? — в сотый раз спросил Гарри. — Такое впечатление, что второй из пары испортившихся предметов был у Горбина, а Малфою были нужны оба.

— Ты так считаешь? — пробормотал Рон, соскребая грязь с рукоятки метлы.

— Ага, считаю, — подтвердил Гарри. Поскольку Рон и Гермиона не откликнулись, он добавил: — Отец Малфоя сидит в Азкабане. Думаете, Малфою не хочется отомстить?

Рон поднял голову и заморгал.

— Малфою, отомстить? Да что он может?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги