Ну что ж, он окинул взглядом каюту — уголок созданного им за три месяца вахты уюта. Возвратиться сюда до встречи с пришельцем, видимо, не удастся. А может, не удастся вообще — смотря, чем кончится встреча. Он представил в своей каюте Ирину и сердце его сладко сжалось. Да, если бы не тревога, кто знает — мечта могла бы и осуществиться. Виктор вздохнул, выбросил из головы бесполезные мечты, открыл дверь в коридор и зашагал к отсеку управления. На ходу он ещё раз глянул на часы: до встречи с объектом оставалось менее пяти часов. Невольно он ускорил шаг, но тут же, усмехнувшись, перешёл на нормальный темп — до отсека было три минуты ходу.
Компьютер, опознав Виктора, привёл в действие механизм открывания дверей. Войдя и окинув взглядом отсек, он прошёл на своё место.
В помещении было многолюдно. На постах сидел почти полный штат согласно боевого расписания. Ирины на посту наблюдения не было.
Усаживаясь в кресло, Бобков поприветствовал своих подчинённых, собравшихся в полном составе: Яна Малевского — его заместителя, Зарецкого — инженера по вооружению, Клайда Джефферсона и Сергея Пономарёва — механиков поста. Те негромко и вразнобой ответили.
— Ну, что тут у нас? — обегая взглядом дисплеи, спросил Виктор.
— До встречи разведчика и объекта осталось полчаса, — откликнулся Зарецкий. — На повреждения нанесли грунтовочные слои, начали напылять зеркало.
Виктор кивнул и вгляделся в главный экран поста. Яркость объекта заметно увеличилась. Невольно он попытался найти катер, но тут же бросил это занятие — слишком велико было расстояние и малы размеры. Потом он перевёл взгляд на экран, показывающий злосчастный восьмой генератор. На гигантской чаше его отражателя можно было различить тени занятых ремонтом роботов.
— Сейчас включат телекамеры разведывательного катера, — сообщил Ян. — Смотри на правый экран.
Виктор посмотрел, но экран пока демонстрировал 'белый шум'. Тогда он снова, как ему показалось незаметно, глянул на пост наблюдения, проверяя, не появилась ли Ирина.
— Горелов отправил её отдыхать, — дал справку Малевский.
Виктор почувствовал, что краснеет и разозлился на себя. А ещё больше на Яна, хотя тот, судя по всему, сказал эту фразу исключительно из лучших побуждений. Тем не менее, не сдержавшись, Бобков буркнул:
— Следи лучше за приборами.
Ян обиженно пожал плечами и отвернулся. Все остальные сделали вид, что ничего не слышали.
В этот момент моргнул большой экран, находящийся справа от экрана общего обзора и начал показывать пространство, усыпанное звёздами. Собственно, такую же картину можно было увидеть из любого иллюминатора станции. Но через мгновение звезды двинулись вправо — телекамеры наводились на цель — и на экран начало выползать округлое пятно. Заняв его центр, пятно остановилось. Заработали механизмы, наводящие резкость. Пятно приобрело чёткие очертания и в конце концов превратилось в сфероид со светлой, вроде бы матовой поверхностью.
Люди в отсеке затаили дыхание, вглядываясь в экраны. Размеры объекта подавляли. Теперь, с точностью плюс-минус три метра, приборы показывали диаметр — двадцать семь тысяч шестьсот пятьдесят метров. Расстояние между ним и разведывательным катером составляло двадцать тысяч километров.
— Тормозите бот, — нарушил напряженную тишину координатор. — Пусть начинает разворот, обходя объект по параболе, потом догоняет его и идет параллельным курсом.
Шар на экране перестал увеличиваться в и начал медленно поворачиваться вокруг оси — это разведчик изменил курс и начал описывать вокруг него гигантскую циркуляцию.
Горелов повернулся к телеметристам.
— Давайте всю программу по контакту на этот случай.
Начальник поста оторвался от пульта и, кивнув, снова вернулся к работе.
Катер начал сигнализировать объекту согласно программы, тщательно разрабатываемой не один год земными специалистами. Программа была рассчитана на два часа, но делилась на несколько ступеней минут по двадцать. И если очень повезёт, контакт будет налажен в течение первой двадцатиминутки. Хотелось на это надеяться.
Виктор продолжал вглядываться в светлую поверхность шара, надеясь заметить ответный сигнал, однако обитатели объекта отзываться не спешили. Бобков обратил внимание на то, что невольно выискивает взглядом выступы на его поверхности, могущие быть оружием, и усмехнулся — вот что значат профессиональные навыки.
Ничего похожего на оружие видно не было, по крайней мере с такого расстояния. Да и вообще, как можно судить о степени вооруженности, если не имеешь никакого представления о технике пришельцев. Все эти размышления не мешали ему по-прежнему пристально следить за шаром.
Незаметно прошли первые двадцать минут. Катер сменил систему сигналов, пытаясь подобрать понятную для обитателей объекта.
От напряжения у Виктора заболели глаза. Он отвёл взгляд от экрана и запросил отчёт о ходе ремонта зеркала. Координирующий работы автомат доложил, что завершается напыление основного слоя. Виктор тяжело вздохнул — предстояла ещё не менее чем полусуточная полировка. Не успеть. У него, отчего-то появилось ощущение, что на сигналы объект не ответит.