Загорелся зелёный свет, и такси поехало. В тот же самый момент справа на огромной скорости вылетела патрульная машина и с визгом тормозов остановилась у входа в парк.

– Полиция, – изумился Джо. – Что они здесь делают?

Ещё две патрульные машины встали на перекрёстке, заблокировав все четыре полосы дороги, ведущей в Гайд-парк. Несколько полицейских, выйдя из них, начали регулировать дорожное движение.

– Они больше не пропускают туда машины, – сказала Ребекка. – Только в объезд.

– Но почему? – удивился Джо.

Водитель такси вышел и что-то спросил у одного из полицейских. В ответ тот отрицательно покачал головой.

– Они перекрывают дорогу, – пробормотал Джо. – Значит, Пибоди должен ехать в объезд.

Таксист обменялся несколькими словами со своим пассажиром. Потом открылась дверь, и профессор Пибоди вылез из автомобиля. Быстрым шагом он поспешил ко входу в Гайд-парк, поговорил с одним из полицейских, а затем вошёл в парк.

– Он идёт пешком! – взволнованно воскликнул Джо. – Давай за ним!

Брат и сестра рванули через дорогу.

– Что происходит? – спросил Джо одного из полицейских. – Почему вы перекрываете улицу?

– Просто мера предосторожности, – сказал тот.

– Из-за чего? – поинтересовалась Ребекка.

– Не могу тебе сказать, – ответил полицейский. – Извини.

– Но мы можем пройти?

Он кивнул.

– Гайд-парк закрыт только для проезда.

Джо поблагодарил его, а затем он и Ребекка продолжили погоню.

– Почему они перекрыли Гайд-парк? – недоумевала Ребекка, следуя за профессором Пибоди на разумном расстоянии.

– Наверное, это как-то связано с землетрясением, – предположил Джо.

– Тогда почему пешеходы могут здесь ходить?

Джо пожал плечами.

– Может, Серпентайнский мост частично повреждён, – продолжил он. – Но для пешеходов это не представляет угрозы.

– Не могу себе такого представить, – отрезала Ребекка. – Тогда они бы не стали…

– Прячься! – вскрикнул Джо, утаскивая сестру за дерево. А сам осторожно выглянул из-за него. Профессор Пибоди стоял на мосту и озирался.

– Он заметил, что за ним следят? – прошептала Ребекка.

– Не думаю, – сказал Джо. – Похоже, он что-то разглядывает. Что-то на воде.

Профессор блуждал взглядом по озеру, тёмному и спокойному, распластавшемуся подобно спящему чудовищу под огненно-красным заходящим солнцем.

Внезапно он повернулся и пошёл дальше.

Джо выдохнул:

– Обошлось!

– Скорей за ним! – воскликнула Ребекка.

Они опять побежали, слегка пригнувшись и стараясь всё время держаться на определённом расстоянии от Пибоди. Переходя озеро по Серпентайнскому мосту, они так были поглощены погоней, что не обратили внимания на чёрную тень, скользившую в воде рядом с ними.

Выйдя из Гайд-парка, они двинулись по Брук-стрит, затем профессор Пибоди свернул на Сассекс-сквер и направился к одному из многоэтажных жилых домов. Он решительно проследовал к входной двери с номером пятнадцать и скрылся внутри. Джо и Ребекка бросились к подъезду, чтобы изучить имена жильцов возле звонков.

– Пибоди, – прочёл Джо фамилию возле самой верхней кнопки. – Он живёт на пятом этаже.

– И как мы его выманим из квартиры, чтобы залезть в неё? – спросила Ребекка.

Прижавшись лбом к стеклу входной двери, Джо заглянул внутрь.

– Я знаю, как мы это сделаем, – пробормотал он. – Но у нас будет совсем мало времени. – Он повернулся к сестре. – Ты готова?

Ребекка нахмурилась:

– Готова к чему?

– Вот к этому, – ответил Джо, обеими руками нажимая сразу на все кнопки дверных звонков.

Ребекка затаила дыхание.

– Хэлло? – прозвучал голос из домофона.

– Кто там? – спросил другой.

– Милый, это ты? – раздался третий.

Ребекка знаком показала брату, что он точно спятил.

– Хэлло! – громко повторил первый.

– Эй, ребята, поднимайтесь наверх, – внезапно сказал ещё один, молодо звучащий голос. Вслед за этим зажужжал зуммер. Джо толкнул дверь и забежал внутрь. Ребекка последовала за ним.

– Ты всех растревожил, – ругалась она. – Так мы никогда не попадём в квартиру Пибоди незамеченными!

– Попадём, – возразил Джо, подходя к маленькой квадратной коробочке на стене – пожарной сигнализации. Разбив стекло, он нажал кнопку. Оглушительное завывание заполнило подъезд.

Мгновение спустя на одном из верхних этажей кто-то распахнул дверь и закричал:

– Пожар!

В один миг, словно по мановению руки, в лестничном пролёте жизнь забила ключом. Жильцы в суматохе покидали свои квартиры и спешили вниз по ступенькам. Джо и Ребекка наблюдали за происходящим у входа в подвал, притаившись в тёмном углу.

– Вон Пибоди, – прошептал Джо, указывая на профессора, вместе со всеми проталкивающегося на улицу.

– Это безумие, – тихо откликнулась Ребекка. – Всего через несколько минут приедет пожарная бригада и обнаружит, что здесь ничего не горит.

– Я ведь сказал, что у нас мало времени, – парировал Джо. – Давай, пошли!

Они выбрались из своего укрытия, и когда последние жильцы покинули дом, брат и сестра бросились вверх по лестнице. Ребекка всё ещё ругалась, бормоча себе под нос:

– Знаешь, сколько стоит ложный вызов пожарных? Мама и папа оторвут нам головы, когда узнают. – Она с трудом перевела дыхание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки и тайны Амарака. Приключения для подростков

Похожие книги