– Три дня?! Да он что, перегрелся! – возмутилась Леонора. – Мы говорим о музыке к целому фильму! Три дня! Мне же её ещё сочинить надо! А уроки учить когда? – Не дождавшись ответа, она удалилась, ворча себе под нос о бесстыжих продюсерах.

Мистер Кристалл и мисс Уайт, посмеиваясь, наблюдали за нами с крыши. Директор помахал нам сверху:

– Продолжайте в том же духе! Настоящий блокбастер получится.

– Что-что? – растерянно переспросила Шари.

– «Взрыватель кварталов», – ответил Джаспер, записывая в свою папку-планшет отснятые сцены. – Сам не знаю, зачем фильмам взрывать города. Как ты считаешь, Тьяго?

– Зачем? Да просто так, для прикола, – невозмутимо ответил я, подражая Ксавиану.

За ужином мне на телефон пришло сообщение. «Так-так, фильм, значит, – написал Скотт. – Наверное, ты скоро разбогатеешь и прославишься. Как зовут парня, который играет твоего отца?»

«Мистер Гарсия, наш учитель превращений», – написал я и стал с нетерпением ждать ответа. Всего через несколько секунд телефон пискнул – пришло новое сообщение: «Гм, а имя?»

«Фаррин», – написал я, удивившись, что он задал этот вопрос.

– Ну так что, поплыли? – Шари не терпелось отправиться в море. Поэтому я отнёс телефон в хижину и пошлёпал с подругой – подругой! Всё никак не могу поверить! – в лагуну. Через несколько минут мы уже плыли во втором обличье, чтобы пополнить наш актёрский состав ещё одной акулой. Уже почти стемнело, но морским оборотням это нипочём.

Мы и не догадывались, что темнота в этот раз нам вовсе не друг.

<p>Брат и другие испытания</p>

В обличье дельфина-афалины и тигровой акулы мы привычно плыли бок о бок – так здорово!

– Мне не терпится познакомиться с твоим братом, – сказала Шари. – Он такой же милый, как ты?

– Скоро увидишь, – пообещал я. Я и сам плохо знаю Стива. Надеюсь, он ничего не имеет против дельфинов. Как он отнесётся к тому, что я приплыл не один, а с подругой?

Мы обнаружили Стива довольно далеко – у рифа Кэрисфорт, на котором возвышался тридцатиметровый стальной маяк. Мне нравится этот риф, омываемый тёплыми прозрачными водами Гольфстрима. Брат неторопливо плавал кругами над лосерогими кораллами, время от времени нападая на рыбок, которые в панике бросались в укрытие.

– Привет, Тьяго, – весело поздоровался он. – А ты кто такая, красавица дельфин?

– Меня зовут Шари. – Хотя уже стемнело, она точно знала, где он. Шари медленно кружила рядом, зондируя Стива эхолокатором. – А ты, значит, брат Тьяго. Бываешь иногда на суше или живёшь только в акульем обличье?

– А что мне делать на суше? Здесь я свободен и могу заниматься чем захочу. – Стив разглядывал её. – Например, болтать с симпатичными девочками-дельфинами. Кстати, у тебя очень элегантные плавники.

– Спасибо, – коротко ответила Шари и поплыла обратно ко мне, коснувшись меня этим элегантным плавником.

– Слушай, вообще-то она МОЯ подруга! – обиделся я.

– Ладно тебе, это я по привычке. Здесь, увы, очень мало девчонок – морских оборотней. – Стив явно надо мной прикалывался. – Как вы там? Поспокойнее стало?

Мы рассказали, что рептилии убрались обратно в болота, что́ мы сейчас проходим на уроках и какой фильм снимаем. К моей радости, последнее Стива заинтересовало, и я спросил напрямик:

– Хочешь поучаствовать в съёмках? Нам как раз не хватает тигровой акулы.

– Конечно! Звучит рыбисто. Я к вам скоро наведаюсь.

Я понял, что договориться на конкретный день будет трудно, потому что у него нет ни часов, ни календаря, и, чтобы снять сцену, придётся ждать, когда он объявится. Надеюсь, Финни с Крисом на это согласятся. Стив и правда крупная тигровая акула, заполучить такую для фильма – большая удача. Самый дешёвый спецэффект в мире – никакого компьютера не надо.

– Тебе нравятся творческие занятия, да? – спросил Стив, подплыв ко мне. При виде его разинутой пасти я стал понимать, почему ребята из «Голубого рифа» поначалу меня боялись.

– А ещё он хорошо рисует, – с гордостью сообщила Шари. – Морские обитатели у него выходят как живые.

– Интересно, от кого он это унаследовал? – полюбопытствовал Стив. – В спорте я преуспевал, а на ИЗО у меня получались рисунки только в стиле «точка, точка, запятая».

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети моря [Брандис]

Похожие книги