Когда чистила зубы пальцем, услышала, как тихонько открылась и закрылась входная дверь. О боже, Он здесь. Голова закружилась, нервы были не то что на пределе, они просто гудели от хлынувшего адреналина. Закрыв глаза, сделала несколько глубоких вдохов, потом посмотрела в зеркало, прежде чем отправиться навстречу мужчине, который заставлял мое сердце биться со скоростью миллион ударов в минуту.

Однако когда я вышла из ванной, никакого Хантера в гостиной не было. Зато там была женщина. В то же самое мгновенье, когда я вышла из ванной, она сбросила с себя пальто.

Я примерзла к месту, уставившись на ее прекрасное обнаженное тело.

<p><strong>Глава 23</strong></p>

Наталья

— Черт, — пробормотала женщина, наклоняясь за пальто, валявшимся у ее голых ног. — Думала, что здесь кто-то другой остановился.

Кажется, у нее был британский акцент.

Несколько раз я моргнула. Сначала ошеломленная поворотом событий, потом в попытке отвести взгляд от скульптурной красоты рыжей особы. Она была ошеломительна. Высокая, стройная, с кремово‑фарфоровой кожей, высокой грудью и ногами длиной с милю. У меня никогда не было комплекса неполноценности, но нахождение в одном пространстве с этой красоткой быстро исправило этот недостаток.

Прежде чем я смогла сформулировать связное предложение, женщина снова заговорила, натягивая пальто:

— Простите, мне очень жаль. Живу в соседней квартире. Парень, с которым я работаю, иногда здесь останавливается. А я знаю, что он сейчас в городе. Спросила у портье, кто сейчас тут. Он ответил, что тот самый…

— Как вы сюда вошли?

Она показала себе за спину.

— Дверь была незаперта. Постучала, никто не ответил, вот я и вошла.

— Кто вы?

— Брук. Брук Кантер.

Она затянула талию поясом.

— Мне очень жаль. Приняла вас за другого человека. Неловко получилось.

Ужас, поселившийся внизу живота, подсказал ответ, но все-таки я спросила:

— А кто, как вы думали, здесь остановился?

— Хантер Делусиа.

Увидев, как вытянулось мое лицо, она закрыла глаза.

— Черт. Действительно, Хантер арендует здесь квартиру?

Я медленно кивнула.

— Мы обычно… — она потрясла головой. — Не берите в голову. Мне нужно идти.

Прежде чем я смогла вымолвить хоть слово, женщина в смущении выскользнула за дверь. Я же, наоборот, не могла двинуться с места.

— Ну ты и чертова идиотка, — бормотала я про себя, второй раз тыкая пальцем в кнопку лифта. Проклятая кабинка не хотела двигаться, а я больше всего на свете хотела убраться отсюда до появления Хантера. Не следовало так расстраиваться, но я ничего не могла с собой поделать. Глупо было надеяться, что человек, предложивший краткосрочные отношения без обязательств, не встречается с кем-то другим. Не похоже, что она виделась с Хантером на протяжении нескольких недель, что он провел в городе, но легче от этого не становилось.

Лифт наконец-то тронулся с места. Я подумала, что в отчаянном стремлении выбраться из квартиры могла забыть новый телефон. Пока лихорадочно рылась в сумочке в поисках сотового, дверь лифта распахнулась на нижнем этаже. Найдя телефон, я в бешенстве схватила сумку на колесиках и, не поднимая глаз, выкатилась из лифта. И в результате врезалась прямо в мужчину.

Разумеется, это был не кто иной, как Хантер.

Он удержал меня за плечи, чтобы я не свалилась на пол.

— Эй… куда это ты убегаешь?

Он произнес это с игривой улыбкой, но когда увидел мое нахмуренное лицо, сразу посерьезнел.

— Подвинься, — скомандовала я.

— Наталья? Что случилось? Что произошло?

— Я ухожу.

— Почему?

— Я тебе здесь не нужна.

— О чем ты? Почему ты так расстроена?

Его руки все еще лежали у меня на плечах.

— Отпусти меня.

Сдаваясь, он убрал руки.

— Хорошо. Но поговори же со мной. Что произошло?

Я смерила его уничтожающим взглядом.

— Встретила твою соседку.

Хантер непонимающе нахмурил брови. Кто знает, может, мне это показалось. Я не ходила от двери к двери, чтобы посмотреть, с какими бабами он трахался на полу. Подняв глаза к небу, я ответила:

— Брук. Рыжая.

Хантер закрыл глаза.

Подождав, когда они откроются снова, я продолжила:

— И она натуральная рыжая, если ты подзабыл. К счастью, смогла убедиться в этом лично.

Я стала обходить Хантера, но он схватил меня за руку.

— Наталья.

Остановившись, я, как обиженный ребенок, ответила:

— Чего тебе?

Он хранил молчание, пока я не оторвала взгляд от его груди и не посмотрела ему прямо в глаза. Тон этого мужчины был твердым и спокойным.

— Давай поговорим об этом. Потом ты решишь, уходить тебе или оставаться. Но в любом случае, пожалуйста, выслушай меня!

Я была измучена, и Хантер прочел это на моем лице.

— Пожалуйста, — настаивал он.

Наши жизни переплелись благодаря общим друзьям. Одного этого достаточно, чтобы мы расстались на более приятной ноте, чем после моего стремительного бегства отсюда. Я кивнула. Чувство облегчения на его лице ясно показало, что Хантер гораздо лучше контролировал себя.

Словно опасаясь, что я могу передумать, он нажал кнопку вызова лифта, вынул из моих рук сумку на колесиках и положил руку мне на талию, чтобы проводить в кабину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Modern Love

Похожие книги