— Да, но его подавала моя жена, герцогиня Мельгар, рад ее представить, — эти слова внезапно дались легко и выражения лиц собеседников принесли странное чувство удовлетворения.

— Ваши высочества, — Кристина склонила голову еще раз. — А это наш юный лорд Мельгар, — она приобняла ребенка за плечо.

Со стороны могло показаться, что она подает ему знак, чтобы он поклонился или протянул руку, как положено при знакомстве. Но я понял — она его защищала. Я не видел их магию, но чувствовал, что сейчас к этим двоим не пробьется и полк королевских магов. И, это завораживало. Я не верил в любовь, но, наконец, начал понимать, почему мой брат выбрал Карину де Флорентин, она не могла его не заинтересовать, обладая подобными способностями.

— Начнем! — окликнул всех присутствующих Мессер Гайнур, когда-то мой преподаватель по теории стихий, а ныне старший королевский маг. Моя земля слишком лакомый кусок, чтобы звать кого-то ниже рангом.

Я разозлился, но ровно до той поры, когда не столкнулся взглядом со своим старым знакомым, и, наверное, единственным человеком, которого я искренне мог назвать другом. Хейнриком Соренсоном. Он подмигнул, давая понять, что один голос у нас в любом случае есть. Вот только один голос мало что решает.

— Советник Соренсон, зачитайте претензию, — обратился к нему Гайнур.

— Я, Кристина де Флорентин, прошу позволить мне взять под опеку моего племянника Бенджамина Мельгар, — Рик читал, и я, даже не обладая ментальными способностями, чувствовал, с каким пренебрежением отнесся к этой претензии совет.

— К сожалению, мисс де Флорентин, вы не отвечаете всем требованиям, отраженным в законе о попечении над магически одаренными детьми, — снисходительно сказал мой бывший учитель, посмотрев на Кристину поверх очков.

— Простите, что вмешиваюсь в ход дела, но да вас, вероятно, не дошли все его факты, — поднялся я.

— Лорд Мельгар, я всегда рад видеть своих лучших учеников, но и вы не сможете стать опекуном своего племянника. Вы не женаты, мальчик мой, — маг тяжело вздохнул, так, словно это было его упущение.

— Магистр, ваши сведения устарели, у меня замечательная супруга.

— В этом случае я за вас рад, но претензия была написана не вами, вы можете подать апелляцию.

— Я не буду этого делать, ведь ее подавала моя жена, герцогиня Кристина Мельгар, в девичестве де Флорентин, — после этих слов Клемент скрипнул зубами настолько громко, кажется, когда я сказал ему лично, он мне не поверил.

— Неожиданно, — Гайнур посмотрел на принца, но тот никак не отреагировал. — Тогда корона может быть спокойна за этого ребенка, все положения выполнены.

— Вы не будете против некоторой проверки, — дернулся младший Алькасар.

— Смотря какой, Ваше Величество, если она не противоречит законам нашего королевства, то да, — этому гаденышу может прийти в голову и в головах наших покопаться, вот только просто так это делать не позволено даже ему.

— Я только хочу убедиться, что ваш брак реален, — ухмыльнулся принц.

— Если после этого мы сможем вернуться всей семьей домой, то, пожалуйста, Ваше Величество, — а у меня оказывается дерзкая жена. — Бенни тут не нравится, пока это незаметно окружающим, но ты сам знаешь, не все попытки нашалить можно скрыть, — прошептала она мне, при этом широко улыбаясь совету. Как такое возможно?

— Соренсен, прошу, — кивнул Гайдур и друг, извиняясь одними глазами, сделал несколько пассов в нашу сторону.

— Они супруги в полном смысле этого слова, — коротко резюмировал он, сам немного пораженный подобным открытием.

— Тогда я не вижу причин отказывать в претензии, — кивнул королевский маг. — С этого момента герцог и герцогиня Мельгар официальные опекуны Бенджамина Мельгар, с возможностью усыновления через год, — такого я даже не мог ожидать. Дети это совсем не то, что я планировал.

— У нас получилось! — Кристина держала мало что понимающего мальчика на руках, но все равно умудрилась при этом обнять родителей и даже меня. Логика в подобном проявлении чувств была, поэтому я обнял ее в ответ и даже улыбнулся. В этот момент и подошел Рик.

— Дорогая, хочу тебе представить моего старого друга, Хейнрика Соренсена.

— Очень приятно, леди, — товарищ поцеловал ладонь моей супруги, явно ее смутив. — Рад, что вас вопрос разрешился так удачно.

— Прошу вас, просто Кристина, — улыбнулась она ему. — И разве могло быть иначе, ведь в совете сидели вы и учитель моего мужа?

— Моего голоса в этом вопросе было бы, к сожалению, не достаточно. Но Рей всех очень удивил своим заявлением, хотя я, если честно, рад, что он вопреки своим принципам обзавелся семьей.

— Будет и на твоей улице праздник, — пошутил я и приобнял жену, подъехал королевский кортеж, а на улице появились Клемент с Лизбет.

— Кстати, на счет праздника, мы сейчас устроим небольшой дома, присоединитесь к нам? — удивила меня Кристина, но переспрашивать я не стал, не при всех этих людях. Хотя ее своеволие раздражало.

— Я буду рад к нему присоединиться, через несколько часов, — друг внимательно посмотрел на меня, и, дождавшись кивка, поспешил к своему магобилю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Карвахаль

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже