Уголки его губ поднялись в лукавой улыбке, а в глазах зажглось озорство. Игра, смесь шутки и флирта. И я решила принять вызов.

– Ну хоть кто-то это делает, не так ли?

Веселье мгновенно исчезло, уступив место похоти и желанию. Я бросила Диего вызов, и он не мог его проигнорировать. Ох уж эти спортсмены и их непомерное эго!

Диего приблизился ко мне, словно хищник, готовый к атаке. Поднял руку и осторожно обхватил мою шею, слегка приподнимая подбородок большим пальцем. Захват был крепким, но одновременно нежным. Его взгляд остановился на моих губах, а я не могла отвести взор от его темных, сверкающих глаз.

– Мяч на твоей стороне, Селена.

О Всемогущий мужчина на небесах! Мое имя в его исполнении с едва уловимой хрипотцой звучало как самая прекрасная симфония, какую я когда-либо слышала.

– Помнишь, ты установила правила овертайма? – прошептал Диего и наклонился ближе, почти касаясь губами моих. Затем провел носом по моему лицу, а свободной рукой заправил выбившуюся прядь за ухо, едва касаясь кожи. Его пальцы скользнули вниз, к шее и ключице.

Теперь я ненавидела свое решение. И, судя по улыбке, Диего понял это. Он склонился к моему уху, опустил ворот рубашки, открывая больше кожи, и оставил на стыке плеча и шеи нежный, влажный и горячий поцелуй. Перед этим он прошептал слова, от которых у меня подкосились ноги:

– Тебе нужно лишь попросить.

Когда он отошел, забирая с собой теплоту своих губ, я едва удержалась на ногах. Лишь одна вибрация в его голосе, горячее дыхание, касающееся кожи, и томный взгляд его темных глаз заставляли меня думать, что эта мольба вовсе не была бы такой плохой идеей и не казалась бы такой уж отчаянной.

– Но не сейчас, Маккой, нам пора ехать. Мы же не хотим опоздать на детский праздник, верно? – напомнил он с раздражительно горячей ухмылкой на губах, и, подмигивая мне, вырвал из рук бутылочку с коктейлем, о котором я удачно забыла.

Святое дерьмо! Кто этот парень и что случилось с тем милым мальчиком-джентльменом, который украл все мои первые разы?

Он вырос, девочка!

***

Реальность отличалась от того, что я ожидала. Детский приют, поддерживаемый Диего, оказался уютным уголком, где царили тепло и забота. Это была не просто обитель для сирот, а настоящий дом, наполненный любовью и вниманием. Современный пансион с аккуратной кирпичной кладкой и ухоженными клумбами создавал ощущение защищенности и уюта. А надпись на вывеске – «Гнездо пеликана», выполненная крупными белыми буквами на синем фоне, приглашала войти и почувствовать себя частью этой большой семьи.

Нас встретила пожилая дама, директриса приюта, сеньора Аманда Перес. Она излучала такую искренность и доброту, что мне стало неловко от глупой мысли, мелькнувшей в тот день, когда я приревновала ее к Диего. Впрочем, и сам Диего заметил мой легкий румянец и, подмигнув, смутил меня еще больше.

Сеньора Перес провела нас по приюту, знакомя с его обитателями, пока на заднем дворе шла подготовка к ярмарке, организованной специально для этого дня.

Наблюдая за тем, как дети радостно встречали Диего и облепляли его, когда он стал раздавать подарки, купленные нами заранее, я заметила, насколько счастлив он становится рядом с ними. Его лицо озаряла искренняя улыбка, будто все заботы мира остались далеко позади. Без камеры, без журналистов, без необходимости контролировать каждое слово и жест – здесь он мог быть самим собой: веселым, беззаботным, настоящим.

Я вспомнила, как впервые увидела его вместе с младшим братом Альваро, которому тогда было всего три года. Даже тогда, будучи подростком, Диего проявлял удивительную заботу и внимание к малышу. Стало понятно, что этот человек однажды станет прекрасным отцом, и теперь, глядя на его отношения с детьми, моя уверенность в этом только окрепла.

После экскурсии Диего отправился готовиться к матчу, оставив меня на попечение сеньоры Перес. Мы прошли через украшенные разноцветными гирляндами и воздушными шарами коридоры, выходящие прямо на задний двор, превращенный в настоящую ярмарку. Повсюду стояли палатки с поделками из глины, пластилина и дерева, были развешаны яркие детские рисунки и открытки. В одном углу возвышался надувной батут в форме зеленого динозавра, а неподалеку – столы с пиццей, картофелем фри и другими лакомствами для малышей. Для взрослых гостей тоже был предусмотрен уголок с закусками и напитками.

Пройдя вперед, мы вышли на просторную площадку, которую, как рассказала сеньора Перес, Диего приобрел несколько лет назад, чтобы создать спортивную школу для детей из приюта и окрестностей. Когда у него выдавалось свободное время, он приходил сюда и обучал футболу ребят в возрасте от пяти до двенадцати лет. Диего также занялся организацией работы в школе, нанял тренеров и преподавателей.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже