— Я пытался сказать тебе раньше, но ты не хотела со мной разговаривать. А потом, в аэропорту, мне пришлось бежать на самолет. Ну что, теперь между нами все ясно? — Он протянул руку.

— Да, — застенчиво ответила я и вложила пальцы в его ладонь, слишком поздно вспомнив, что она все еще липкая из-за двухстороннего скотча.

Похоже, липкость его не смутила. Его кожа была такой теплой. Я не хотела, чтобы он отпускал меня, но и так уже слишком долго держала его за руку. Я смущенно отдернула ладонь и уставилась в пол. Почему я не отвечала на его звонки? Почему не выслушала его той ночью в Джорджтауне, вместо того чтобы вопить? Или в баре, когда мы отмечали победу? Давно бы уже все выяснили. Интересно, что-нибудь изменилось бы?

— Прости, что опоздала, — услышала я голос, принадлежавший не Чарли.

Я подняла глаза и увидела незнакомую женщину. Похоже, она пришла достаточно рано, чтобы застукать нас. Чарли переводил взгляд с нее на меня.

— Привет, — сказал он, а она приподнялась на цыпочки и поцеловала его в губы.

Она с любопытством смотрела на меня.

— Саманта, это Вероника Додд. Вероника, это Саманта Джойс.

Чарли невозмутимо представил нас друг другу. Я вымученно улыбнулась и сказала «привет», зная, что выгляжу при этом так, словно некоторые части моего лица парализованы (косметические инъекции ботокса тут ни при чем), и пробормотала, что мне надо проверить «Блэкберри».

Я достала его и, надеясь, что Чарли с Вероникой уйдут, сделала вид, будто читаю важное сообщение. И тут вернулась Лиза.

— Что ты делаешь? Никакой электронной почты сегодня, — заявила она.

— Да, ведь вы не умеете с ней обращаться, не так ли? — с лукавой улыбкой заметила Вероника.

Чарли предупреждающе посмотрел на нее, но она все равно пялилась на меня. Она пошутила? Это определенно был намек на мой прокол с электронной почтой. Она уже тогда встречалась с Чарли? Это имеет значение? Она мне не нравится.

— Что вы хотите сказать? — вызывающе спросила Лиза.

Я знала, что могу на нее положиться.

— О, простите. Я не хотела наступать на больную мозоль, — неубедительно извинилась Вероника. — Я работаю в «Пост» вместе с Чарли. Меня зовут Вероника. — Она протянула руку Лизе.

— Лиза, — ответила Лиза. — А вы — Чарли Лотон?

Чарли кивнул и довольно сконфуженно пожал ей руку. Как будто знал, что Лиза повесила его куклу-вуду на потолочном вентиляторе. Надо поскорее рассказать ей, как все было на самом деле.

— Ну что, работаете над еще какими-нибудь несправедливыми статьями? — спросила Лиза.

Не успела.

— Послушай, нет, оказалось, мы просто не поняли друг друга, — перебила я, хватая Лизу за рукав. — Это редакторы Чарли добавили. Он только что мне рассказал.

Лиза оценивающе посмотрела на Чарли.

— Вы что, не могли их остановить? — скептически спросила она.

— Я пытался, — искренне произнес Чарли.

Лиза еще секунду смотрела на него, потом кивнула.

— А вы чем занимаетесь? — обратилась к Лизе Вероника. — Не считая того, что безосновательно оскорбляете людей?

— Кто-нибудь хочет выпить? — громко спросила я.

— Минеральную воду, — приказала Вероника, не сводя взгляда с Лизы.

Хм. Не ожидала, что мне придется выполнять ее заказ. Ну да ладно.

— Я принесу, — вмешался Чарли.

Я пытливо смотрела на Лизу. Безопасно ли оставлять ее с Вероникой? Кажется, нет. Для Вероники.

— Тебе как обычно? — спросила я.

Лиза кивнула. Мы с Чарли отправились в бар.

— Мы трусливо бежим с поля битвы? — спросила я.

— Да, — улыбнулся он.

Ладно, девочки сами за себя постоят. А я с удовольствием еще немного поболтаю с Чарли, поскольку больше не жажду возмездия.

— Что «как обычно»? — поинтересовался он.

— Ванильная водка с тоником и капелькой апельсинового сока, — ответила я.

— Серьезно? Никогда о таком не слышал, — удивился он.

— Знаю. Я сама придумала. На самом деле в рецепт входит ванильная водка и секретный ингредиент, но в подобных местах никогда не бывает секретного ингредиента, поэтому я заменяю его тоником, — уточнила я. — Он не так хорош, но тоже годится.

— Что за секретный ингредиент? — полюбопытствовал он.

— Я скажу, но сначала придется тебя напоить, — ответила я.

Чарли улыбнулся:

— Так ты изобретательница.

Я гордо кивнула, радуясь, что мое достижение оценили по достоинству. С тех пор как я в четвертом классе прочитала биографию Бенджамина Франклина, я то и дело пыталась что-нибудь изобрести, но без особого успеха. Не считая вкусного коктейля, единственной толковой вещью был ручной вентилятор-пульверизатор для жаркой погоды. Я обалдела, когда узнала, что в последние годы такую штуку продают на бейсбольных матчах. С одной стороны, приятно, что массы оценили мое блестящее изобретение. С другой — у меня украли миллионы. Надо было все-таки запатентовать.

Мы подошли к бару. Пока я давала указания бармену, Чарли заказал минералку.

— И еще то же самое, что даме, — добавил он.

Я просияла. Мое творение пользуется спросом.

— Знаешь, к разговору об изобретениях, сегодня — семьдесят первая годовщина изобретения филадельфийского сырного сэндвича[82], — сообщила я.

Мне впервые захотелось с кем-то поделиться таким фактом. Похоже, Чарли было интересно.

Перейти на страницу:

Похожие книги