— Я вас собирался искать, — Эрик стёр со лба капельки пота, появление мистера Стефэнаса подействовало, как быстродействующее успокоительное и он уже не чувствовал в висках колющую ненависть, или разрывающий гнев, — мне нужны уроки телепортации, — как сквозь пелену промямлил Эрик. На место бурлящих, как жизнь негативных эмоций пришла усталость. Мистер Стефэнас секунду молчал, затем мягко произнёс:

— Тогда начнём?

Невозмутимо глядя на Эрика, маг поманил пальцем с сияющим голубым камнем на посеребрённом кольце стоящее подле книжного стеллажа кресло. Как только оно со свистом несколько раз перевернулось в воздухе и успешно приземлилось обратно на пол (Эрику пришлось даже пригнуться, чтобы кресло не врезалось в него) мужчина приподнял подол чёрного пиджака и со всей театральностью сел в глубокие недра. На сердитый взгляд Эрика мистер Стефэнас лишь пожал плечами.

— Сперва покажи, что умеешь. А ты, жеребёнок номер два, можешь погулять, — приказал маг.

«Я ничего не умею», — про себя подумал Эрик. Но вслух такое говорить не решился.

Проводив взглядом медленно уплывающую спину друга, мальчик закрыл глаза. Он вспомнил, как Клеменс когда-то ему рассказывал, что Иквэл можно почувствовать. А Иквэл, по представлению Эрика, мало чем отличается от магии в его теле. Настроившись на позитивную волну и зажмурившись до боли и разноцветных мурашек перед глазами, Эрик попытался почуять силу Клеменса. Но ссора с Питером, чужой голос, мысли об Эбигейл и Ребекке затмевали его дух и собранность, поэтому, чтобы хоть что-то продемонстрировать суровому мистеру Стефэнасу, для начала Эрик решил, что ему нужно как следует сосредоточиться.

— Ты собрался вздремнуть? — деловым тоном спросил мистер Стефэнас, — дело твоё, конечно, но такими темпами я вряд ли научу тебя переноситься.

— Я не уверен, что понимаю, что нужно делать, — сбиваясь с мысли, вторил Эрик.

— Я подскажу, — мирно продолжил маг, — видишь пуфик на том конце комнаты? — мужчина ткнул тростью в белый пуф, — так вот, тебе нужно оказаться возле него. И вуа-ля, я в восторге и хлопаю тебе стоя.

— Я имею в виду, что вообще понятия не имею. — Неохотно признался Эрик.

— Не нужно закрывать глаза, — мистер Стефэнас резко встал и подошёл к нему, — ты пользовался магией? Пользовался. Подумай о хорошем, о месте, где тебе нужно оказаться, сосредоточь магию в невидимом внутри себя центре, и переносись к этому пуфику.

— А можно поконкретнее с центром? — Эрик оглянулся на мистера Стефэнаса. Тот стоял неподалёку, держа в руках сигару и стакан с янтарной жидкостью. — Я должен сосредоточить магию Клеменса в своём центре, так?

— Что может быть проще? — мистер Стефэнас сделал несколько маленьких глотков и выпустил сизые ободки дыма, — ты мысленно очерчиваешь в себе круг, затем загоняешь магию в центр этого кружка и делаешь то, что должен сделать. В твоём случае — переносишься к этому мягкому пуфику.

— Ладно, — Эрик вздрогнул. Синей вспышкой в его воспоминаниях загорелось нечеловеческое, полностью лишённое рассудка, с дикой улыбкой и кровью, стекающей по подбородку, белое лицо Ментора Стефэнаса. Ментор дико и громко смеялся, обливаясь кровавыми слезами.

— Ты в порядке? — мистер Стефэнас потряс мальчика за плечо, — тебе что-то непонятно?

— Мне всё понятно, — Эрик помотал головой, отгоняя чудовищное видение, — к пуфику и обратно.

— Дерзай, — Алеред Стефэнас сел обратно к себе в кресло.

Эрик понимал, что у него ничего не получится с первого раза, и что мистер Стефэнас будет на него орать снова и снова. Сделав шаг назад, он телепортировался. Мысленно рисуя, как он оказывается точно возле проклятого пуфика, Эрик испытал невообразимое чувство, воздушное и лёгкое, какое он не ведал в своей жизни, разве что оно могло напоминать ему полёт без крыльев и лишних усилий или, к примеру, аттракцион. Но радоваться мальчику долго не пришлось. Посмотрев назад, Эрик с разочарованием увидел, что перенёсся всего на пару шагов вперёд. Однако мистеру Стефэнасу и этот результат пришёлся по душе. Похлопав юношу по плечу, волшебник торжественно ткнул его своей тростью.

— Молодец. Надо отметить, я не ожидал, что ты сможешь хоть что-то. Но ты всё равно молодец.

— Я телепортировался на несколько сантиметров, — Эрик поник головой, — а нужно было до пуфика.

Мистер Стефэнас улыбнулся и томно произнёс:

— Я ставил на то, что ты вообще не сможешь оторваться от земли. Пробуй ещё и ещё, пока не окажешься возле заветного пуфика.

— Если честно, мне и в голову не приходило, что телепортация может быть такой приятной вещью, — внезапно произнёс Эрик. Почему-то ему очень сильно захотелось поделиться чувствами с мистером Стефэнасом. Тому в свою очередь понравились слова Эрика, и маг по-отцовски, с неприсущей ему ласковостью к мальчику, сказал:

— А что ты хотел? Именно в момент телепортации твоя кровь и магия начинают мирный союз, они обретают гармонию, а это идеально для твоего тела. Но довольно разговоров, — мистер Стефэнас приподнял бокал, — пробуй дальше, жеребёнок, в комнате четыре угла, и все они в твоем распоряжении.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже