– Я запрещаю тебе оставлять меня! Запрещаю! Слышишь?
– Я не оставлю, – коротко бросил виконт, и, пришпорив коня, помчался наперерез всадникам.
Первых двоих он выбил из седел, просто раскинув руки. В воздухе мелькнули полосы стали, мелькнули мечи, и двое гвардейцев осели на землю. Один с прижатыми к горлу пальцами, меж которых бьют багровые струи, второй, держась за живот. Остальные удержали дистанцию, опасаясь нападать первыми на такого сильного противника.
Вазис де Луа, несмотря на то, что мчался впереди отряда, придержал коня и остался сзади, не сводя глаз с меня.
Я вздрогнула под его взглядом. В истинном зрении герцог казался гораздо ближе, чем на самом деле, и я с ужасом поняла, что меня он видит также отчетливо. Похотливый и властный взгляд заскользил по лицу, спустился на шею и грудь, от чего по коже поползли мурашки. Словно под принуждением я подняла взгляд к лицу герцога, и когда его губы шевельнулись, дернулась, как от удара. Я не могла слышать его на таком расстоянии, но над ухом прозвучало:
– Шлюшка.
В следующий момент я торопливо закрыла рот ладонью и взвыла от боли, когда укусила себя за пальцы.
Герцог де Луа нахмурился, его порочные черты исказила злоба, и я поняла, что пугает меня специально, чтобы закричала и отвлекла виконта.
Я вздрогнула, с усилием оторвав взгляд от де Луа и взглянула на де Жерона, который бьется уже с тремя гвардейцами. Они кружат вокруг него, как вороны, не осмеливаясь подступиться ближе, и наносят удары исподтишка. Виконт успевает отразить их. Упираясь ногами в гнедые бока, он поворачивая коня вокруг, животное хрипит и фыркает от страха и плохо слушается. Для удобства управления виконт вынужден держать уздцы, используя для обороны лишь одну руку.
Гвардеец слева нанес удар, который виконт отразил взмахом меча. Другой воспользовался тем, что виконт отвлекся, и ударил справа. Я ахнула, но тут же облегченно выдохнула, когда поняла, что меч гвардейца не достанет Дагрея. А в следующий миг завизжала от ужаса, но мой вопль потонул в реве раненого коня.
Животное под виконтом, лишившись одной ноги, страшно закричало и завалилось набок. Дагрей успел выпрыгнуть в последний момент, и на него обрушился шквал ударов.
Из-за поднятого облака пыли я не видела, что происходит, но судя по реву бьющегося в агонии животного, лязгу мечей и крикам почудилось, что провалилась в само Пекельное Царство.
Виконту удалось отбить атаку. Пока гвардейцы переглядывались и махали руками, планируя новую, он с размаху рубанул по горлу умирающее животное. Ему дорого далась забота о коне: один из гвардейцев атаковал и достал виконта мечом. Не успела я ахнуть, как нападающий осел, неловко подвернув ноги.
Двое других, не сговариваясь, попрыгали с лошадей и атаковали одновременно. Какое-то время над облаком пыли раздавался лишь лязг мечей и крики. Наконец пыль осела, и я увидела, как виконт, уперевшись ногой в тело, извлекает меч, чтобы вытереть его об убитого.
Я направила коня ближе, и ветер донес обрывки слов, сказанные знакомым голосом:
– Не утомились? Теперь… с настоящим лордом… а не мальчишками.
Виконт стоял, широко расставив ноги, двумя руками опираясь на меч. Даже без истинного зрения видно было, как он измотан. С ужасом я поняла, видно это не только мне. Я подумала, виконт, наверняка, намного лучший боец, чем герцог, но сейчас, ослабленный боем с десятком гвардейцев, он еле держится на ногах.
– Будешь упрямиться? Или вернешь мне жену по-хорошему? – поинтересовался герцог из седла, не торопясь подъезжать поближе.
– Она не твоя жена, – ответил виконт хрипло. – А моя.
Внутри все сжалось от этих слов, а голова закружилась. Несмотря на ужас, творящийся вокруг, я почувствовала себя самой счастливой из смертных.
– Ты кто? Королевский бастард? Поверенный дохлого принца? – скривился Вазис де Луа. – Опомнись, парень, и останешься жив. Я – наместник короля, правитель Изумрудного Нагорья, законный владелец и господин этой высокородной шлюхи. Мне отдал ее сам повелитель. Что ты можешь против его слова?
– Она не вещь, чтобы иметь владельца, – прорычал де Жерон. – И будь ты хоть жеребцом из-под задницы Дэйви Джонса, она моя. Моя жена.
– Безродный! – вскричал Вазис де Луа. – Я предлагал тебе твою жалкую жизнь в обмен на шлюху. Теперь я не буду церемониться, ты уже труп! Нарушивший приказ повелителя все равно обречен.
Виконт перевел дыхание и сверкнул глазами. Он поднял меч и, направив острие на де Луа, проговорил:
– А я, пожалуй, поцеремонюсь. Я хотел лишь выхолостить тебя, как мерина, прежде чем вогнать меч в глотку, но теперь оставлю жить, пока не ответишь за каждое слово, что сказал в адрес моей жены.
– Грязный ублюдок! – проорал де Луа, спрыгивая с коня. Фалды его плаща раздулись, словно крылья хищной птицы.
Он бросился на виконта, выставив перед собой меч, тот увернулся из-под руки и, когда герцог пробежал мимо, перевернулся в воздухе и нанес удар. Сталь звякнула о сталь, брызнули искры, герцог увернулся в последний момент, отступая. В следующий выпад виконта меч прошел в дюйме от кюлот герцога и тот, отпрыгивая, разразился грязной бранью.