-- Должен. Ты же мужчина, а мы - мужчины, без борьбы не сдаемся. - Он достал из заплечной сумки бутыль с водой, сделал несколько глотков и предложил пленнику. Тот отрицательно мотнул головой. - Это обычная вода. Брезгуешь? Хм, представляешь, небось, что у меня во рту могильные черви и все такое прочее...

-- Меня этим не испугать. Говори, что тебе надо и покончим с этим.

-- На всякий случай сообщу, что ты можешь покинуть это место живым и здоровым. Не хочу, чтобы ты готовился к героической смерти в руках мстительного мага. Честно ответь на мои вопросы и я освобожу тебя. Глотнешь сонного зелья, а когда проснешься, то я буду далеко отсюда, а ты будешь свободен. Даю слово.

-- Тебя характеризовали как разумного человека.

-- Это наивысшая похвала в устах волшебника, - усмехнулся маг. - Я польщен.

Гельмут тяжело вздохнул.

-- Итак, позволь кое-что уточнить... Ты - придворный волшебник на жаловании, опытный практик, ведущий курс в университете, совмещающий это с обязанностями архивариуса белых карателей. Верно?

-- Да.

-- Тогда ты должен быть в курсе всех дел организации.

-- Не всех, но бывает, что ходят слухи.

-- Давай проверим их правдивость. Что говорят обо мне?

-- Ты маг, которого угрозами вынудили сотрудничать. Был перспективным агентом высокого ранга, но с заданием не справился.

-- Вот! Мы подошли к самому главному! - довольно воскликнул Тео. - Когда меня завербовали - назовем это так, мне сказали куда ехать и что делать, но не сказали зачем. И это меня теперь гнетет настолько сильно, что я, рискуя жизнью, трачу целый месяц, выслеживая в Лемхейме волшебника поумнее, чтобы спросить его об этом. - Маг выдержал паузу, давая Гельмуту собраться с мыслями.

-- Теперь я спрашиваю тебя: почему именно маг Карл привлек внимание карателей? Что такое он натворил или собирался?

-- Я не буду отвечать. - Гельмут обреченно закрыл глаза. - Можешь пытать.

-- Пф... Пытки. Вы меня поили кровью, вырывали зубы, но я далек от столь варварских методов.

Тео оставил пленника и через какое-то время вернулся с девушкой. Он протянул ей грифель, листы писчей бумаги и, передвинув бочку к лампе, помог на нее забраться.

-- Я буду спрашивать, а ты просто записывай его мысли.

-- Хорошо. - Элейс внимательно посмотрела на волшебника. - Он очень волнуется и его мучает жажда. Может...

-- Я предлагал ему воды, но он отказался, - отмахнулся маг. - Так тебе даже проще будет.

-- Кто здесь? - Гельмут безуспешно вертел головой, пытаясь увидеть девушку. - Я слышу женский голос!

-- Тихо! Будешь шуметь и мешать нам, верну кляп обратно, - пригрозил Тео. - Теперь твоя разговорчивость ни к чему.

Убедившись, что Элейс готова, маг склонился над Гельмутом и сжал ладонями его голову. Волшебник зажмурился, избегая бесцветных глаз чернокнижника. Тео терпеливо ждал, постепенно сдавливая виски. Элейс замерла, погруженная в поиск брешей в разуме Гельмута. Волшебник сопротивлялся, кривил побелевшие губы, хмурился, но через несколько минут сдался. Широко распахнув глаза, он пытался рассмотреть за спиной Тео что-то невидимое.

-- Кто такой Карл? - спросил чернокнижник. - Чем он опасен? Почему Карл интересен белым карателям?

Он повторял эти вопросы на разные лады снова и снова, чтобы вызывать в уме Гельмута яркие образы. Пространства вокруг исчезло, остались только он, стол с пленником и Элейс. Тео стоял в круге света, а вокруг мелькали размытые образы, вызванные сознанием волшебника. Чернокнижник краем глаза видел длинные тени, отбрасываемые невидимками. Они то и дело протягивали руки к Гельмуту, пытаясь его коснуться, но не могли пересечь невидимую черту.

Грифель в руке Элейс исправно скользил над бумагой, хотя девушка выглядела еще более отрешенной, чем волшебник. Через десять минут Тео дал медиуму передышку, а потом возобновил расспросы. Когда почти все листы были исписаны, он прекратил допрос. Подойдя к пребывающей в трансе Элейс, он осторожно встряхнул ее. Девушка испуганно вздрогнула, но увидев перед собой Тео облегченно расслабилась. А ведь совсем недавно его черная маска была для нее символом ужаса.

-- Знал бы ты какой там бардак! - обвиняющим тоном воскликнула Элейс, отдавая чернокнижнику измятые записи. - Не мысли, а мусорная куча!

-- Он все-таки не у себя дома, - заметил Тео. - А разве ты не почитаешь? Здесь очень неразборчиво...

-- Не сейчас, меня тошнит от этого! - перебила медиум, скривившись. - Разбирайся сам или займемся этим позже.

Она не преувеличивала. Использование дара отнимает много сил, поэтому дурное самочувствие в порядке вещей. Тео не стал ее задерживать. Пусть подышит воздухом, полюбуется закатом, звездами, попьет свежего молока - в деревне его предостаточно.

Щурясь и сетуя на неровный почерк спутницы, Тео принялся за чтение. Разрозненные, не связанные друг с другом слова постепенно обретали смысл. Маг подчеркивал особо часто повторяющиеся обороты и выписывал их на отдельный лист. Когда работа была закончена, он вернулся к волшебнику.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги