Время покажет, оправдают ли дальнейшие планы США на Гренаду нынешнее восприятие гренад/ками Штатов как спасителей. Уже сейчас эта точка зрения совсем не так широко распространена, как нас пытаются убедить американские СМИ. Как говорит только что ставший безработным девятнадцатилетний рабочий из Сент-Джорджеса: «Пусть сколько угодно рассказывают про операцию спасения, но меня еще никто не спас». За показной благодарностью скрывается много боли – слишком много отцов, дядьев, братьев и дочерей ранены и убиты, потому что «американцы думали, тут живут кубинцы». По всей Гренаде я чувствовала леденящую силу ужаса и неверия в каждом разговоре о войне, часто скрытую за поверхностной оживленностью.
Я приехала в Гренаду во второй раз через шесть недель после вторжения в надежде убедиться, что она еще жива, и разобраться, какой должна быть моя обоснованная позиция как причастной гренадо-американки, когда могущественные США оккупировали это крошечное Черное государство. Я смотрела вокруг, говорила с гренад/ками на улицах, в магазинах, на пляжах, на крылечках в сумерках солнцестояния. Гренада – их страна. Я всего лишь родственница. Я должна долго и внимательно слушать и обдумывать выводы из услышанного, иначе я буду виновна в том же поспешном высокомерии, что было и у правительства США, полагавшего, что будущее Гренады можно решить извне.
Еще я приехала за утешением, чтобы увидеть, пережила ли Гренада натиск самой могущественной державы на земле. Пережила. Гренада изранена, но еще как жива. Гренад/ки – теплый и стойкий народ (слышу голос матери: «Из островитянок выходят хорошие жены. Что бы ни случилось, они видали и похуже»), и они уже не раз переживали колонизацию. Я горжусь, что я родом из страны, которая начала первую Черную англоязычную народную революцию в этом полушарии. Многое в Гренаде безнадежно потеряно, но не всё – не дух ее народа. «Всегда вперед, никогда назад» (22) – это не напускная храбрость, а голос надежды.
Примечания к предисловию к изданию на русском языке
(1) Путевые заметки из России.
(2) Предисловие и Дитя-мужчина: ответ Черной лесбиянки-феминистки.
(3) Уроки шестидесятых.
Примечания к предисловию к оригинальному изданию
(1) Применения эротического: эротическое как сила.
(2) Глаза в глаза: Черные женщины, ненависть и гнев.
(3) Орудия хозяина никогда не разрушат хозяйский дом.
(4) Дитя-мужчина: ответ Черной лесбиянки-феминистки.
(5) Дитя-мужчина: ответ Черной лесбиянки-феминистки.
(6) Возраст, раса, класс и пол: как женщины переопределяют различие.
(7) Возраст, раса, класс и пол: как женщины переопределяют различие.
(8) Интервью в «Феминист Ренессанс».
(9) Открытое письмо к Мэри Дейли.
(10) Поэзия – не роскошь.
(11) Интервью: Одри Лорд и Адриенна Рич.
(12) Интервью: Одри Лорд и Адриенна Рич.
(13) Преобразование молчания в язык и действие.
(14)
(15) Глаза в глаза.
Примечания к эссе «Возвращение в Гренаду: промежуточный отчет»
(1) P. Tyler,
(2) A. Cockburn,
(3) B. D. Ayers,
(4) Текст договора:
(5) S. Taylor,
(6) A. Lewis,
(7) S. Mydans,
(8)
(9) A. Jr. Schlesinger,
(10) Catherine Sunshine (ed.),
(11) C. Sunshine,
(12) E. Ray and B. Schaap, U.S. Crushes Caribbean Jewel,
(13) E. Ray and B. Schaap, U.S. Crushes Caribbean Jewel,
(14) E. Ray and B. Schaap, U.S. Crushes Caribbean Jewel,
(15) S. Taylor,
(16) S. Taylor,
(17)
(18)
(19)
(20) Sunshine,