Я справилась и одолела темный кубок. В глазах стояли горячие слезы, но я их подавила. Ручка зеркала у меня в ладонях пылала. Оно помогло мне, но доверять ему нельзя. Секунду я рассматривала тонкий орнамент в виде вьющегося растения у него на обратной стороне. Ювелир создал на серебре крошечные цветочки, выглядевшие такими настоящими, что мне показалось, будто я почувствовала их аромат. Но и это лишь манипуляция. Мне нужно его отпустить. Руки сжались сильнее. Оно ничего от меня не потребовало, оно мне подчинилось и потому теперь принадлежало мне. Быстро вскочив, я бросила зеркало на ближайший стол и выбежала из помещения. Естественно, оно желало выбраться отсюда. Вот только без меня. Ни за что в жизни не возьму с собой черномагический предмет. Я поспешила вдоль по проходу, куда-то свернула, попала в тупик и понеслась обратно. Где выход? Из большого зала я свернула только в один коридор. А теперь обнаружила, что от этого зала разбегались бесчисленные ответвления. Это лабиринт, и хотя он впускал всех, выйти могли лишь посвященные. Мне надо было сообразить раньше. Привалившись к стене, я старалась отдышаться. Отсюда должен быть выход, он всегда был. Лабиринт не запирал людей, только охранял секреты Ложи. Ходы превращались в настоящий хаос. То сужались, то расширялись, то странно извивались, а один раз я даже поднималась в гору. Я уже проклинала себя за свое безрассудство, из-за которого сюда спустилась. Неожиданно коридор опять расширился, а я увидела лестницу, ведущую наверх. И с облегчением всхлипнула, когда до нее добралась. Взобравшись вверх по ступеням, я толкнула дверь и на нетвердых ногах выбралась наружу.

Эзра стоял у своего письменного стола. Глаза у него потемнели, как только он увидел, в каком я состоянии. За три шага он оказался рядом и обвил меня руками. Я положила голову ему на грудь.

– Эй, все хорошо. Что ты делала внутри? – пробормотал он. От радости я прижалась к нему. Я снова наверху. Тот проклятый лабиринт меня выпустил. Потребовалось время, пока дыхание и пульс не пришли в норму. Все это время Эзра крепко меня обнимал и успокаивающе гладил по спине. – Ты не можешь без разрешения бродить где попало. – От этих слов по телу у меня побежали мурашки, настолько мрачно и глухо они прозвучали. Еще лишь один краткий миг я наслаждалась его силой и теплом. А когда отстранилась, отогнала от себя впечатление, что он очень неохотно выпустил меня из своих объятий. Я не хотела снова начинать что-то себе внушать. Он тут же отступил. – Хочешь чего-нибудь выпить? – мягко спросил он, как будто абсолютно нормально, что, вконец обезумевшая, я бросалась ему на шею. В его собственном доме, позвольте заметить.

– Да, – просипела я. Кислорода все еще не хватало, а в горле пересохло.

Эзра подошел к приставному столику. В отличие от меня он успел переодеться. Так что зря я искала его внизу. Сейчас он надел черные классические брюки и темный свитер. Волосы аккуратно причесаны, что вызвало у меня желание провести по ним руками. Он налил мне воды и подошел обратно.

– Спасибо. – Осушив залпом весь стакан, я смущенно сжимала его в руках.

Эзра облокотился на свой стол и наблюдал за мной.

– А теперь говори! Что, черт возьми, ты тут делаешь? – Он сверлил меня пристальным взглядом.

Я убрала за ухо прядь волос.

– Привезла домой Калеба. Он немного не в себе.

Эзра тихо засмеялся, но напряжение не пропало.

– Могу себе представить.

– Просто хотела тебе сказать. Но тебя не было, а дверь была открыта. Я тебя искала. – Повернувшись, я хотела показать на вход в его жуткое подземелье, но на том месте оказалась лишь белая стена с висящими на ней дорогими картинами. Я нахмурилась. – Там была дверь, – произнесла я и шагнула к стене.

– Она исчезла, – остановил меня голос Эзры. – Она никогда не возникает на одном и том же месте.

– Могла бы и догадаться, – проворчала я.

Его губы сжались в тонкую узкую линию.

– Ты злишься на меня? Извини.

– За то, что ты меня искала? Нет. – Он подошел к окну и выглянул наружу. – Очевидно, ты правда достаточно здорова, иначе не пережила бы визит в Гламорган. – Он сделал глубокий вдох, оперся обеими руками на подоконник и опустил голову.

– Хочешь сказать, что я попала в Гламорган? Это такой прикол? Царство Морриган? Но это же невозможно. Она никого не впускает без разрешения и обратно уж точно не выпускает.

– Собственно, так и есть. – Он сухо усмехнулся. – Но, судя по всему, девушка без магических сил и особого дара пробудила в темной богине любопытство.

– Она не интересуется нами, людьми. Больше не интересуется, – ответила я скорее автоматически, чем уверенно.

– Что ж, до сих пор мне тоже так казалось. Но, видимо, тут мы оба ошибались. Я всегда боялся, что она обратит на тебя внимание. Поэтому никогда не любил отпускать тебя одну гулять по замку. С Морриган никогда не знаешь, какую судьбу она для кого выберет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры-ведьмы

Похожие книги