Кир направился к своему инструктору, учиться воевать оружием, которому было не место на Шайкаци.
Дела и заботы
Киру легко дался принятый распорядок. Подготовленный армией, он без труда выдерживал заданный темп. Тренировки с кинжалом продвигались успешно, и Киру доставляла удовольствие появлявшаяся в руках умелость. Инструктор тоже отметил, что тот быстро нашел общий язык с таким оружием. Это, в действительности, не было так уж удивительно: в армии ему довелось пройти курс обращения с кинжалом, и как будто изнутри пришла уверенность и органичность, с которыми Кир рассекал воздух, демонстрируя, что те занятия миновали не бесследно.
После футбола по венам тепло текла усталость. Его посчитали достойным влиться в команду, хотя и отправили бороздить фланг – Райла наотрез отказалась покидать привычную Киру позицию центрального нападающего. Уравновешивал его на противоположной бровке Ли, Саймо подчищал их огрехи в защите, а Будер был в воротах последней надеждой команды. Сменившие их на стадионе «Семерки» обещали жаркую битву, посоветовав Киру держаться во время матча подальше от стадиона. Это еще более распалило его.
Ужин оказался простым, но сытным и заботливо сделанным блюдом. Кир не узнавал мяса и подозревал в нем виденных вчера птиц, но это не отвращало, а придавало еде фантастического изыска.
Он высидел брифинг, сверяясь с картой и стараясь запомнить новые названия. Выступление Ивора, в ходе которого тот спрашивал, какие помещения на проспекте включить в первую очередь на электрификацию, выслушал внимательно, споря со случайным соседом, что бассейн восстановить гораздо важнее, чем сотню готовых для жилья номеров. Впрочем, обсуждение так и не пришло ни к какому решению.
Саймо, разочарованный тем, что остальная команда предпочла другие дела, нашел в толпе своего новобранца и потащил в «Сирень» на концерт. Кир не сопротивлялся, продлевая сочная послевкусие первого полноценного дня на Шайкаци. Певица действительно оказалась замечательной.
На исходе вечера он посидел с семьей Будера на Кругу, где те наслаждались вечерним чаем. Добрая его жена, полноватая, но миниатюрная и оставшаяся милой женщина, беспокоилась, как осваивается Кир на новом месте и настаивала, чтобы тот пришел к ним в гости. Она гневно отзывалась о местной столовой, почти полюбившейся ему сегодня, и требовала, чтобы тот, не стесняясь, заходил к ним за домашней пищей. Как доверительно сообщил Будер, этим предложением беззастенчиво пользовался Ли и немного застенчиво Райла. «Надеюсь, ты не будешь, как Саймо! – всплеснула руками женщина. – Насилу его хоть раз уговорила сесть с нами за стол!». «Скорее, насилу, чем уговорила», – шепнул Будер.
Трое мальчишек самого большого из «Первых людей» выпрашивали показать кинжал, и Кир великодушно демонстрировал им только что разученные движения. Те завороженно следили за мельканием клинка и, тряхнув кудрявыми головами, делавшими их больше похожими на мать, гордо заявляли, что тоже будут разведчиками.
Кир засыпал в приподнятом настроении, не пытаясь понять его. Он начинал жить в этом мире, не защищаясь от него и не глядя далеко вперед, когда он, наконец, заставит его подчиниться, а только в завтра, когда вновь будут тренировки, друзья, все больше знакомых названий и имен и суета больших и малых дел, которые кирпич за кирпичом составляли его новую жизнь.
За завтраком началось обсуждение следующего «отпускного» задания, предваряющего битву с Мясным ангелом.
– На «север» по проспекту ты уже ходил, – сказал Саймо. – Теперь двинемся на «юг».
– Что там? – спросил Кир, разглядывая на схеме выхолощенные коридоры.
– Безлюдно, но на удивление спокойно. Промышленные территории – делать нынче особо нечего. Хорошенько запомни все маршруты к Порту. Места, конечно, мирные, но первое правило Шайкаци ты помнишь: всегда сохраняй бдительность. Вдруг тебе придется отступать одному?
– И насколько это вероятное развитие событий? – начав карьеру схваткой с драконом, Кир был полон самоуверенности.
– Достаточно того, что оно вероятное.
– Так чем мы займемся? – уточнил Кир.
– Мы будем чинить водопровод, – торжественно объявила Райла.
– Ох и скучал я по этой работе! – воскликнул Ли. – Спасибо, Саймо, что решил вернуть мне приятные воспоминания.
Командир отсалютовал ему чашкой кофе.
– Подходящая миссия для «Первых людей», – одобрил Кир. – Глава десятая: «Дракон». Глава одиннадцатая: «Сантехнические работы».
– Не забывай, что глава десятая изначально называлась «Школьный пес», – напомнил Ли.
– И верно, – кивнул Кир. – Так что, как мы пока считаем, случилось здесь?
– Давление в трубах упало, – пояснил Саймо. – Судя по показателям, проблема на пятой насосной станции. Сходим, проверим, как там обстановка.
– Почему этим займется целый отряд, а не какой-нибудь специалист?