— Для клана Нагаи — да. Он написал мне, что хочет сообщить что-то важное об Имари и его планах насчёт меня. Будто бы по старой дружбе, хотя дружбы у нас никакой не было. Кончено, я понимаю, что это письмо могло быть ловушкой, но не ходить значит ничего не узнать. Поэтому я здесь.

— Так ты встретился с Джеро?

— Нет. А ты почему не со всеми?

— Я не люблю охоту, и Оташ в курсе. Я сюда приехал, уже хорошо. Дальше пусть без меня.

— Имари ещё что-нибудь обо мне говорил?

— Нет. Оташ осадил его, сказав, что сам решает, кому доверять, и Имари вроде бы успокоился.

— Мне жаль, что я становлюсь поводом для раздора.

— Успокойся, никакого раздора пока не случилось. Имари — посол, а не глава Ямато.

— Особенно радует твоё «пока», — улыбнулся Ким.

Снова послышались выстрелы, а вскоре неподалёку раздались голоса, и на поляну выбежал запыхавшийся Неру.

— Меня послали тебя разыскать, — выпалил он. — Ким? Ты? — удивлённо добавил он, округлив глаза.

— А что случилось? — поинтересовался Юрген.

— Да там переводчика убили.

— Ясно, — прошептал Ким.

— Как убили? — спросил Шу.

— Дай угадаю, — проговорил айни. — Дротиком?

— Угадал, — кивнул Неру.

— Ты ведёшь к тому, что тебя подставляют? — задал вопрос Юрген.

— Ну, или это я убил Джеро. Решать-то вам.

— Но ты не убивал? — спросил Неру.

— Нет, — ответил Ким.

— Идём, — сказал Шу. — И ты тоже, Ким. Если ты сейчас убежишь, сделаешь только хуже.

— Но я могу сделать вид, что его здесь не было, — проговорил Неру. — Юрген, если и ты скажешь, что не видел Кима, то…

— Не нужно, — перебил его айни. — Я не хочу, что вы врали Оташу из-за меня.

— Ну, я не знаю… — протянул Неру. — Ты же не убивал. Я как лучше хочу.

— А ты уверен, что не проболтаешься? — спросил Юрген. — Никому. Даже отцу.

— Я бы… я бы очень постарался.

— Нет, врать не будем, — сказал Шу. — Не сейчас. Ещё успеем.

У места убийства собралась целая толпа. Министры расступились, пропуская вперёд визиря. Следом за ним шёл Ким.

— А ты что здесь делаешь? — увидев его, спросил Оташ.

— Его подставляют, Таш, — прошептал Юрген на языке нортов, в надежде, что Имари его не поймёт.

— Вот и убийца, — проговорил посол, и его поняли даже те, кто не знал языка айни. — Вы же были врагами, — продолжал Имари. — Ты считал Джеро предателем.

Юрген перевёл слова посла.

— Великий шоно, прикажешь задержать Кима? — спросил Альфред.

— Нет, — ответил Оташ. — Пока не будет прямых доказательств его вины, он останется на свободе. Но, естественно, ты не можешь сейчас покидать Шаукар, Ким. Это будет приравнено к признанию в убийстве.

— Я могу вернуться в «Дом сладостей»? — спросил айни.

— Мой совет оставить его во дворце хотя бы на время, — проговорил Брунен.

— Согласен, — кивнул Оташ. — Возвращаемся в город!

К Киму подошёл Дарын, министр торговли, и тихо произнёс:

— Если тебе будет нужна помощь…

— Не стоит так себя компрометировать ради меня, — ответил айни, отходя в сторону.

— Не беспокойся за него, — вмешался Юрген. — Ступай вместе со всеми.

— Ещё не хватало, чтобы Имари и до него добрался, — проговорил Ким, когда Дарын отошёл.

— Ты думаешь, он сам убил своего переводчика?

— Лично я в этом уверен.

— Неужели всё только ради того, чтобы подставить тебя? Или ты чего-то не договариваешь? Имари так сильно ненавидит тебя?

— Так сильно.

— Просто потому что ты служил другому клану?

— Потому что я отказал ему в дружбе. Он хотел, чтобы я перешёл в клан Осима, чтобы стал его другом. Я отказался. Тогда он выдал нас с братом Мурате.

— А теперь ты служишь Оташу.

— Вот именно. Мурате я служить отказался, дружбу Имари не принял.

— Наверное, это обидно, — сказал Юрген и бросил взгляд на слуг, которые укладывали тело Джеро на лошадь. — Дротиком прямо в шею, да? Имари тоже так умеет?

— Умеет, — кивнул Ким.

Посол вдруг подошёл ближе и проговорил:

— Ну, что, Хототогису, не думал, что мы снова встретимся?

— Хототогису? — переспросил Шу. — Это что?

— Это кукушка, которая живёт в Ямато, — объяснил Ким. — Это моё прозвище. Да, меня знали и как Кимико, но в большей степени как Хототогису. Я хотел оставить это имя в прошлом.

— Не советую вам верить ему, господин визирь, — сказал Имари. — Вы пожалеете, да будет поздно.

— Но вот так сразу обвинять его в убийстве тоже не дело, — ответил Юрген. — Я вас очень уважаю, господин посол, и у меня нет причин не доверять вам. Но до сих пор у меня не было причин не доверять Киму также. Если вы убедите меня в вашей правоте или если найдутся неопровержимые доказательства, то, конечно же, Ким будет арестован и предстанет перед судом.

— Я могу быть уверен в том, что вас или великого шоно не связывает с Кимом дружба или что-то большее, что может помешать здраво мыслить?

— Нас ничего не связывает, — сказал Шу. — Ким просто подданный Шоносара.

— Рад это слышать, — улыбнулся Имари.

Когда все вернулись в Шаукар, Оташ пригласил к себе Брунена, Акста и Кима.

— Я тоже хочу знать все обстоятельства, — проговорил он. — Так что, Альфред, проводи допрос при мне.

— Ты ещё скажи, что не стал бы меня ждать, — сказал вошедший Юрген.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги