— Я сейчас же пойду к отцу! Тебя казнят!!! На месте!!!
— Что ж ты тогда сам не возьмёшь свой меч и не казнишь меня прямо сейчас, если уверен, что так и будет? Что стоишь? Давай, убей меня. Нет? Тогда лучше помоги крест отыскать.
— Его забрал твой господин.
— Ну что ты заладил… Ещё раз повторяю, мудрый будущий правитель: я сюда пришёл САМ, имперская делегация — ни причём.
— Не верю!!!
— Значит, ты действительно идиот. — Заключил Грей, и пошёл на площадку, где имперец показывал Фридриху какой-то фехтовальный приём. Тот увлечённо смотрел и запоминал движения.
— Мощно! Надо будет отработать этот приёмчик.
— Это всё азы. — Ответил инквизитор. — Зайди к нам в покои вечером, я дам тебе книгу по фехтованию.
— А, Грей, ты опять рванул что-то? — Заметил подошедшего Фридрих.
— Да, молодой человек, возьми своё распятие. — Имперец протянул Августу крест. — И не роняй его впредь.
— Благодарю. Надо будет купить цепочку покрепче. — Кивнул тот, принимая его, и обернулся к Фридриху. — Не прикидывайся, ты прекрасно видел, что я взорвал храм. Вернее, разнёс в пыль статую Элтабиатты, правда, окна ещё повылетали, и двери. Ну, я ещё внутреннее убранство подпортил, и физиономию твоего братца, что-то слишком буйный он стал в последнее время, словам не внемлет…
— А, ну и правильно. — Хихикнул Фридрих. — Давно пора было сделать и то, и другое, и… У меня просто руки до этого никак не доходили.
— А мне просто не хочется падать на колени перед идолом языческого божества, которое я даже божеством-то не считаю. — Совершенно серьёзно отозвался Грей.
Тем временем подковылял Иоганн:
— Скажите-ка, а что может быть, если слуги послов рушат храмы на чужой земле, а?!
Август задрал глаза к небу и развёл руками.
— Он не наш слуга. — Ответил имперец. — Но я заплачу за всё, что он разрушил… и закончим на этом.
— Стойте, так он что, правда, не с вами? — Непонимающе вытаращился на него Иоганн.
— В каком смысле? Вы видели всю нашу делегацию в полном составе. Этот человек прибыл после…
Молодой граф явно смутился: до него начало доходить, что он предъявляет необоснованные обвинения имперскому послу, а это могло быть чревато серьёзными последствиями.
— А я решил, что… Прошу прощения, уважаемый посол. Очевидно, несколько бессонных ночей помутили мой рассудок настолько, что я действительно принял Грея за имперца…
— Спасибо за комплимент. — Буркнул Грей. — Но в Империю просто так не пускают. И, хотя я действительно хотел бы стать имперцем, это вряд ли возможно…
— Так, всё, мне надо отоспаться. — Вяло пробормотал Иоганн, прикрыв глаза ладонью и с трудом сдерживая зевоту. — Отец совсем меня не жалеет. А я… больше не могу следить за послами, ниамблами, Греем и Фридрихом. Сами следите друг за другом. А я — спать, а то и впрямь помешаюсь…
И он, устало согнувшись и понурив голову, побрёл в дом замка.
— Ты хочешь в Империю, юноша? — Обратился к Августу имперец, едва Иоганн отошёл на расстояние, с которого не мог услышать их разговор, а Фридрих занялся отработкой увиденного приёма.