— Хорошо, — сказал я, удовлетворенный его реакцией. — Отдыхайте, княжич. Вечером я приготовлю для вас блюдо, которое поможет вашему разуму стать острее. Скоро бой. Времени осталось совсем мало.

Я вернулся на свою кухню, полный новых идей. План был ясен: мы продолжаем работать над тактикой, скоростью и точностью. Я подошел к неприметному углу, где хранил свои ценные, собранные в лесу ингредиенты, откинул тряпицу, которой прикрывал свои сокровища, и замер.

Пусто.

Место, где лежали мои маленькие, туго завязанные мешочки с травами и кореньями было абсолютно пустым. Исчезли «Соколиный глаз», «Быстроцвет» и остальное. Все, что было основой моих лучших рецептов. Все, на чем строился мой план по созданию чуда.

Кто-то обокрал меня. Кто-то знал, где искать.

Холодный пот прошиб меня. Скоро Ярославу выходить на поединок, а мое главное оружие только что было у меня украдено.

Но проблема не в самой краже! Сходить и набрать трав, кореньев и ягод в лес не так долго. Проблема в том, что кто-то целенаправленно меня обокрал.

Что теперь злоумышленник сделает с моими травами? Откуда ждать удар?

<p>Глава 26</p>

В богато обставленных, но вечно погруженных в полумрак покоях воздух был густым и неподвижным. Тяжелые гобелены на стенах поглощали свет от единственной дорогой свечи из воска. Пахло старым деревом, пыльными книгами и едва уловимым, сухим ароматом трав.

Сам «Хозяин» сидел в глубоком, резном кресле, его лицо оставалось в тени, превращая его в темный силуэт. Рядом с ним, на низкой скамеечке, сидела его личная знахарка — худая, высохшая, как осенний лист, старуха по имени Ефросинья. Ее лицо было покрыто сетью мелких морщин, но в ее темных, немигающих глазах горел острый, пронзительный ум. Ее пальцы, похожие на птичьи лапки, медленно перебирали какие-то сушеные коренья.

В эту гнетущую тишину, откинув тяжелый полог, почти бесшумно вошел лекарь Демьян. Здесь он не был тем величественным, полным собственной значимости «драконом», каким его видели в крепости Соколов. Спина его была согнута в подобострастном поклоне, а в глазах читались страх и отчаянное желание угодить.

— Господин, — просипел он, подойдя к столу. — Я достал их!

С дрожащей от возбуждения рукой он положил на стол небольшой кожаный мешочек — тот самый, что был украден из тайника Алексея. Он с триумфом развязал тесемки и высыпал на стол горсть сушеных трав, ягод и кореньев.

— Вот оно! Его колдовство! — в его голосе звенела победа. — Он это прятал в нише на малой кухне! Я отнесу это князю Святозару и покажу всем, чем этот поваренок пичкает наследника! Я потребую немедленного суда!

Хозяин не ответил. Он даже не посмотрел на травы. Лишь едва заметно кивнул в сторону знахарки.

Ефросинья медленно поднялась со своей скамеечки. Подошла к столу и с видимым презрением взяла щепотку «доказательств». Растерла в своих сухих пальцах иссиня-черную ягоду, поднесла к носу, принюхалась. Затем взяла тонкий, извилистый корешок, разломила его, изучая структуру.

— Это не колдовство, Демьян, — произнесла она, и ее голос был таким же сухим и старым, как ее руки. На ее губах играла презрительная усмешка. — Это просто травы. Весьма неплохие, надо признать.

Она ткнула костлявым пальцем в синюю пыль, оставшуюся от ягоды.

— Это то, что в южных землях называют «Соколиным глазом». Обостряет зрение и реакцию, а это, — она указала на корешок, — «Змеиный корень». Делает суставы гибче. Сильные ингредиенты, мощные. Здесь о многих из них и не знают. Опасны в неумелых руках, это правда, но это не темная магия. Это просто знахарство очень высокого уровня.

Демьян смотрел на нее, и его триумфальное выражение медленно сменялось недоумением, а затем — страхом.

Хозяин медленно повернулся в кресле в сторону лекаря.

— И с этим, — произнес он все тем же тихим, ледяным голосом, — ты собирался идти к князю? Чтобы он посмеялся над тобой? Чтобы он понял, что его главный лекарь — невежда, не способный отличить лекарство от колдовства?

Он сделал паузу.

— Ты глупец, Демьян. Твой план жалок. Если мальчишка знахарь, как сказала Ефросинья, то он моментально бы оправдался.

Демьян вжался в ковер, чувствуя, как ледяной голос боярина Морозова пронзает его насквозь. Унижение было почти физически болезненным.

— Ты не понимаешь, Демьян, — продолжил Хозяин, и в его тихом голосе было больше угрозы, чем в любом крике. — Ты до сих пор не понял, с чем мы столкнулись. Ценность этого повара не в том, что он колдун. А в том, что он НЕ колдун! Он добивается невероятных результатов с помощью знаний, которых нет ни у нас, ни у кого другого в этих землях и это гораздо опаснее.

Он сделал паузу, давая словам проникнуть в отупевший от страха мозг лекаря.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шеф с системой в новом мире

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже