- Меня видели постояльцы и работники отеля, - указал он на изъян в моей логике, действительно являя очередную толику смелости, подогретой личным обещанием Моргана о не лимитированном бюджете стройки.

      - Вас узнали? С Вами поздоровались? Вам уступили дорогу? – Глядя очень выразительно, озадачил я Уолтера, напомнив о столкновении плечом с чернокожим носильщиком, даже не извинившимся перед белым господином. – Вас по требованию направили ко мне серьёзные люди, готовые закрепить за вами авторство архитектурного проекта. Есть и другие кандидаты, которые будут более сговорчивы, но об участии которых история промолчит. Итак, мистер Чемберс, начнём?.. – Спросил я, держа ладони на волшебном шаре, внутри которого на краю зрения начали мелькать неясные образы, гипнотически затягивая взгляд вглубь миражей.

      Заворожённый человек промолчал, вылупившись на туманное нечто в шаре.

      - Руки, Уолтер, кладите свои руки на хрустальный шар, - гипнотическим голосом призвал я архитектора заглянуть в глубины магии иллюзий.

      Я не собирался упускать толкового и опытного архитектора, потому аккуратно воздействовал на него методами гендзюцу, гипертрофируя смелость и пытливость ума.

      Через несколько минут Уолтер «разглядел» в глубинах шара город Чикаго, второй по значимости центр торговли. На берегу озера Мичиган в центре материка царила переменная облачность, делавшая панораму портового города ещё более незабываемой. Я ограничил область путешествия тремя километрами вокруг делового района Чикаго, где многоэтажки росли подобно семейству опят. Чем дальше отсюда перемещался фокус внимания, тем труднее становилось продвигать его дальше.

      Мне приходилось сильно концентрироваться для мягкого подавления страха вместо привычного боевого применения пугающего гендзюцу адского видения «Маген: Наракуми но Дзюцу». Зато с каждой минутой в мужчине всё явственней поднимал голову ребёнок, заполучивший вожделенную игрушку. Уолтер навалился на стол, вглядываясь в маленькое окошко и пытаясь играться с приближением объектов. В какой-то момент он неизбежно «въехал» внутрь здания, невольно отстранившись назад – неотрывно глядя в магический шар. Он не стал специально охотиться за женщинами в пикантном положении, но один раз точно намеренно и неспешно двинул «окошко» через дамскую комнату.

      Я уже думал, что кандидат провалит второй тест, когда он оторвал взор от хрусталя и глянул на невозмутимого Джо Блэка, сидящего напротив него. Уолтер не только сохранил тишину, но и провёл эксперимент, отняв левую ладонь от магического шара. И тут же его глаза, в который уже раз за получас, вновь округлились – «окошко» в Чикаго расширилось до охватившей стол сферы. Стоило руке вернуться на шар, как изображение ужалось, вернувшись восвояси – испытуемый едва не описался от реалистичности «провала» на высоте полумили над оживлённой улицей. Но уже через минуту вся комната исчезла из поля зрения восторженного Уолтера, только хрусталь, городской район небоскрёбов и он в роли никем не замечаемого призрака, с головокружительным лихачеством мечущегося меж городских высоток. Больше четверти часа ушло у него на первичное обуздание эмоций и освоение свободной левой рукой жестов, не просто дублирующих управление перемещением в пространстве, но делающих его ювелирно точным. Последнее позволило архитектору буквально сунуть голову в стену. Конечно, он увидел лишь тьму, но это не помешало попытаться заглянуть в водопроводные трубы. Когда пытливый исследователь поместил себя внутрь воздуховода и смог без головокружения повернуть его на девяносто градусов, превратив в горизонтальный тоннель в небо, мой клон произнёс:

      - Достаточно, мистер Чемберс. Положите обе ладони на шар и мысленно закройте эту «форточку» в Чикаго, тогда настройка завершится и тест будет вами пройдён.

      - Потр!.. – Слова и звуки застряли в горле человека, заметившего призрака, сидящего на кожаном диване словно на низком кресле. «Хенге» повторяло Джо Блэка.

      - Здание для меня будете проектировать, - сказал я, мягко улыбаясь. – Только другим знать об этом необязательно, - жёстче добавляю. Одновременно мой теневой клон накрыл вспотевшие кисти Уолтера, чтобы наложить уже отработанную на бомжах двойную печать, в компании мурашек пробежавшуюся по рукам на адамово яблоко.

      - Поздравляю, мистер Чемберс, вы приняты, - улыбнулся Джо Блэк. – Отметим бутылочкой вина? Вы какое предпочитаете?

      - Э?

      - Какое вино вы мечтаете распить?

      - «Chateau Lafite-Rothschild», - заторможено ответил человек, понимающий, что неприлично пялиться и что привидения кошмарны, но взгляд словно приклеился.

      - Красное вино. Бордоского типа. Франция. Округ Медок. Виноградники Ротшильда, - сказал я, при помощи гендзюцу вылавливая ассоциации прямо из головы Чемберса, учившегося в Париже. Внешне же старался не показать ему напряжение – без додзюцу сложно. – Джо, купи нам, - приказал я своему материальному клону.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наруто: фанфик

Похожие книги