– Но тогда получается, что мы нарушаем закон о защите прав потребителя! – охает Сьюзи, потрясенно обводя рукой торговый зал. – Мы ведь всем говорили, что это норвежское слово! Боже, на нас подадут в суд! Привлекут к ответственности! Придется уничтожить всю коллекцию, – она прячет лицо в ладони, и мне тут же становится совестно.
– Сьюзи, успокойся, – я обнимаю ее за плечи. –
И тут мы видим, что в магазин входят наши первые за сегодня покупатели: две женщины средних лет. Они сразу же направляются к прилавку
– Нужно пойти и рассказать им, что все это фальшивка, – удрученно говорит Сьюзи.
– Не надо, Сьюз! – с жаром убеждаю я. – Не уничтожай коллекцию. Будет
– Но ведь мы утверждаем, что оно норвежское, – безнадежно вздыхает Сьюзи. – Значит, обманываем.
– Тогда… давай не будем говорить, что слово норвежское, – поразмыслив, предлагаю я. – Скажем: «Некоторые полагают, что это понятие пришло из норвежского языка». И это не будет ложью. Ведь как минимум все вчерашние покупатели так и думают. К тому же, – тут меня осеняет идея, – язык – штука живая. Постоянно развивающаяся. В словарях каждый год появляются новые слова! И почему бы одному из них не быть
– В каком это смысле? – подозрительно смотрит на меня Сьюзи.
– Сначала мы начнем его использовать, потом другие подхватят, так оно в язык и войдет. Ведь так оно всегда и происходит, – продолжаю убеждать я. – Так язык и
Одна из покупательниц, довольно блестя глазами, набивает корзинку вещами с прилавка
– Дочке очень понравится, – говорит она подруге. – Так необычно!
– Очень оригинально! – вторит ей спутница и тянется за подушкой. – Нигде больше такого не видела.
– Видишь? – киваю я на них. – Они обе в восторге. Если скажем правду, обломаем им весь кайф, а разве это в духе Рождества? Нет! Ничего подобного. Вот что я думаю: если слово
– Слово-то
– Отличное, – подхватываю я, стараясь внушить ей уверенность. – Позитивное, вдохновляющее. Какая разница, откуда оно взялось?
Я уже собираюсь пойти помочь покупательницам, но тут на мой мобильный приходит сообщение. Я быстро пробегаю его глазами. Затем судорожно сглатываю и читаю снова.
– Что? – смотрит на меня Сьюзи.
– Э-э… Да так, пустяки. Крейг приглашает нас с Люком зайти вечером, выпить по стаканчику вина, – как ни в чем не бывало, объясняю я. – Пишет: «Устроим камерную вечеринку: только мы, и никаких посторонних».
Сьюзи округляет глаза.
– Камерная вечеринка? Только мы, и никаких посторонних? – Похоже, она в шоке. – Бекс, ты хоть
Мне и самой только что это в голову пришло, но Сьюзи я в этом не признаюсь. Да и самой себе тоже.
– Не понимаю, – упрямо отвечаю я. – Сьюзи, у тебя слишком богатое воображение.
–
–
– Я бы не удивилась, – зловеще отзывается Сьюзи. – Кто знает, что его заводит.
– А что, в коттедже есть подземелье?
– Вообще-то нет, – подумав, признает Сьюзи. – Но, может, он из второй ванной комнату для сексуальных утех сделал.
– Сьюзи, ты совсем уже! Мы просто выпьем по бокалу вина, как культурные люди, и разойдемся. Конец истории. А теперь я пойду и помогу покупательницам, в конце концов, мне
Но стоит мне направиться к прилавку
Возьмите купальные костюмы, вместе побултыхаемся в джакузи.
Или можно прямо так, а натюрель…;)
Пожалуй, лучше не буду говорить об этом Сьюзи. Господи…
К половине седьмого наряд, в котором я пойду к Крейгу, уже выбран. Это строжайшие черные брюки, крайне скромная блузка с воротником-бантом и вечерняя накидка на пуговицах. (Купила ее как-то на распродаже и все думала: «Господи, ну зачем? Куда мне носить накидки?». Что ж, вот теперь знаю.)