– Если вы чего-то не видели или во что-то не верите, то это не значит, что этого нет, – обиженно сказал Лен. Леди Старк согласно закивала головой. Клигану захотелось выпить. – Знаете что? – Пёс чувствовал себя плохим родителем, который рассказывает детям, что на самом деле добрых волшебников и великанов нет. На него уставились две пары больших наивных глаз. – Ммм… Собирайтесь. Уже светает. А я пока пойду проверю, не улетели ли наши лошади, предварительно отрастив себе крылья. *** Корчма стояла в довольно оживлённом месте – на перекрёстке двух дорог, и в клиентах здесь никогда не было недостатка. Так было и этим утром. За столом, стоящим в самом тёмном углу, сидели трое печальных, понурых мужчин. Поводов для радости у них было крайне мало. Дело в том, что их обокрали. Снова. – И почему она взяла именно мой плащ? – Раман, самый старший в этой компании, хмуро разглядывал стоящую перед ним кружку с пивом. – Как знала, что в капюшоне у завязок зашито золотое кольцо. – Зачем ты его в плащ-то спрятал? – возмутился Итен. – Но она и вправду феноменальная сучка. И сумку твою спёрла со всеми оставшимися деньгами, и мой кинжал любимый.

Молчаливый долговязый детина с недельной щетиной поднял глаза от миски с похлёбкой.

– Ага, спёрли ваши шмотки, а продавать пришлось мои.

Его приятели смущённо переглянулись.

– Ну, есть-то что-то надо.

Дальше они ели молча, стараясь не вспоминать о Клигане и его ушлой девице. На душе было крайне неуютно – возвращаться к своим без Пса и без денег было, мягко говоря, позорно.

За соседним столом большая группа крестьян что-то бурно обсуждали. Члены Братства без знамён машинально стали прислушиваться.

– Совсем от разбойников спасу нету! – громко сокрушался немолодой полноватый мужчина. Его товарищи согласно мычали. – И ведь так жалко бедняжку. А ведь это может случиться с каждым, пока по лесам такие ублюдки бродят. Когда мы с мужиками пришли, их, негодяев, уже и след простыл. Дверь открылась и в помещение вошёл молодой хорошо одетый человек. Золотистые кудри и мечтательный взгляд с поволокой заставляли вспомнить о прекрасных рыцарях из баллад. За ним семенил его полноватый невысокий слуга, нагруженный сумками. Новоприбывшие прошли к ближайшему свободному столу. Юноша сел на скамейку и стал рассеянно накручивать на палец светлый локон, а толстяк поспешил к хозяину корчмы распорядиться о завтраке. – Да, война и разбойники друг за другом ходят. Сколько сейчас дезертировало, вот они мародёрствовать и пошли, – крестьяне продолжали разговаривать, не обращая внимания на новоприбывших. – Хорошо бы облаву устроить и леса-то подмести. А то будут такие непотребства продолжаться. – А что от нас толку-то. Это должны господа с солдатами сделать. У них-то оружие посерьезнее, чем вилы да топоры. – Теперь баб и девок даже за ягодами не отправишь.

Златокудрый юноша, заинтересованный разговором, придвинулся ближе.

– Эй, любезные, а в чём, собственно, дело?

Крестьяне синхронно повернули головы в сторону незнакомца. Тот доброжелательно улыбался, демонстрируя всем ослепительно белые ровные зубы.

– Да вот разбойников у нас расплодилось. Проходу честным людям не дают. Вчера пошёл искать Пеструшку – корову, значит, мою, и нарвался на негодяев этих. – Они вас ограбили? – сочувственно спросил юноша. К его столу подошёл слуга с едой. – Не. Они девицу похитили и измывались над ней. Да так, что она, бедняжка, убегая от них, на дерево спряталась.

Молодой человек возмущённо покачал головой.

– Вот негодяи-то! Если бы я там был, то, как истинный рыцарь, разобрался бы с ними мечом!

Его слуга, многозначительно покашливая, придвинул к хозяину тарелку.

Крестьянин продолжал живописать ужасы произошедшие в лесу.

– Так они, садисты, то дерево трясти принимались, то кидали в неё чем попало. – Они бы молили о пощаде! – Господин, покушайте сперва. Вы ужасно похудели. – А рожи у них такие страшные – сразу видно – матёрые убийцы! – Тот, кто нападает на беззащитных девушек – не мужчина. – Господин, это ваша любимая курица. – Да отвяжись ты, Панс, со своей курицей! Можете описать этих разбойников?

Крестьянин, очарованный таким благородным и чувствительным к чужому горю юношей, активно закивал головой.

– Один такой здоровый мордоворот с лицом, наполовину изуродованным какими-то шрамами. У него тёмные волосы до плеч. А второй щуплый, с волосами покороче и посветлее.

За дальним столиком, где сидели трое угрюмых мужчин, кто-то подавился пивом.

– Так их всего двое? Очень бы хотел, чтобы наши пути пересеклись. Я научу их хорошим манерам, – молодой рыцарь воинственно потряс куриной ножкой. Панс устало смотрел на своего господина, подперев пухлые щёки ладонями. Крестьяне одобрительно кивали головой.

Итен наклонился вперёд, стараясь чтобы его услышали только его товарищи.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги