– До свидания, моя дорогая, на сегодня все, – сказал Баттиста. – Мы должны уладить кое-какие последние детали, прежде чем прибудут ваши друзья. – Он коротко поклонился и исчез в тоннеле.

Карло немного поколебался и простонал низким голосом, глядя Франческе в глаза. Медленно уходя, он перебирал рукой один за другим прутья решетки, лаская ладонью каждый вертикальный столб, прежде чем перейти к следующему.

У Феллини снова пробежала дрожь вдоль спины от его неотрывного взгляда.

Карло захихикал и исчез за углом.

Франческа крепко зажмурилась и выгнала его изображение из своей головы. Из горла у нее вырвался короткий плач.

Тихий голос Сарафины сломал тишину. Она заговорила впервые с тех пор, как их похитили:

– Не волнуйтесь. Теперь не стоит. Джейк придет, и все будет в порядке. Именно так, как он и обещал.

Феллини вытерла слезы с лица и плотно обхватила девочку руками.

– Ты права, дорогая. Он действительно обещал. Но этим людям известно, что он идет.

* * *

Двумя уровнями выше камеры Франчески находился подземный военный штаб, занимавший помещение площадью в восемь квадратных метров. Стены здесь были покрыты местными и региональными картами, а также досками, на которых были прикреплены обновленные диаграммы и примечания по расположению оборудования и солдат. Одну из боковых стен покрывали два ряда мониторов наблюдения с вращающимися изображениями от 150 камер, помещенных повсюду на горном комплексе. Вдоль другой стены располагался коммуникационный центр, где технический персонал контролировал тактический дисплей радара и центр коммуникации, который был предназначен для обслуживания основного оборудования, размещенного в комнате безопасности на один уровень ниже.

Из этой комнаты Баттиста и его команда будут управлять оборонительной операцией и ставить ловушки Джейку и его людям.

Войдя в штаб вместе с Карло, Лучано принялся разглядывать троих мужчин, сидевших за длинным овальным столом в центре комнаты. Два из них были одеты в военную униформу для пустыни, и на плечах у них были нашивки с обозначением ранга. Третьего звали Абдулла, и это был заместитель командующего, то есть Баттисты. Он носил традиционную афганскую горную одежду: широкую длинную белую рубашку, узорный жилет, мешковатые коричневые штаны, кожаные ботинки и белый тюрбан. У него были двойные нагрудные патронташи с патронами 7,62 калибра, переброшенные от плеча до талии. Его густая черная борода была тронута сединой.

Баттиста продолжал собирать людей, исходя из полученных им данных разведки.

– Мы знаем, что они придут примерно в следующие двадцать четыре часа и что их только приблизительно дюжина в отряде, но они, судя по виду, очень опытные бойцы, – сообщил он своим подчиненным.

Абдулла склонил голову из уважения к Лучано и назвал его почтительным для гор титулом:

– Шейх, есть ли какие-либо уточнения насчет их предполагаемого места высадки?

– Пока нет. Но, возможно, скоро будут.

– Мы будем готовы в любом случае, – уверил Абдулла своего предводителя. Подойдя к самой большой из карт, он указал на ведущую в деревню дорогу и провел пальцем от нее к горным хребтам, окружавшим поселение. – Мы поставим пятьдесят хорошо замаскированных человек здесь и еще пятьдесят на горных хребтах вокруг нижнего входа в пещеру. А еще восемьдесят человек будут в запасе в казармах пещеры. – Возражений не было, и Абдулла продолжил: – Мы позволим им беспрепятственно пройти через деревню. Прежде чем они достигнут нижнего входа в пещеру, мы приблизимся к ним сзади, чтобы преградить им путь к отступлению. Они будут полностью окружены и подавлены морально и физически.

– Вы, кажется, хорошо понимаете, о чем говорите, – ответил Баттиста. – Но этот человек много раз нас дурачил. Что, если они прибудут с воздуха?

– Пусть попробуют. – Абдулла очертил широкий круг вокруг пика горы. – Я разместил здесь пять отдельных отрядов, в каждом по паре людей с переносными зенитно-ракетными комплексами, чтобы предоставить нам полный охват вокруг горы. Попытка проникнуть, минуя их, будет равноценна самоубийству.

– А если они сначала вырубят наш радар с воздуха? – спросил Лучано.

– Если даже допустить, что наемный отряд этого американца смог собрать такую огневую мощь, что, согласитесь, очень маловероятно, сделать так – означало бы совершить фатальную ошибку, потому что тогда мы будем знать, что они идут с воздуха. Наши зенитно-ракетные комплексы действуют независимо от радара и легко собьют любые вертолеты. Если бы они делали попытку воздушного нападения с парашютным десантом, их бы застрелили, прежде чем они вообще успели бы открыть парашют. У нас есть специализированная команда, размещенная в верхней пещере на случай такого варианта событий.

Баттиста кивнул.

– А штурм со стороны утеса?

– Мой шейх, за тысячу лет на эту пятисотметровую отвесную стену никогда не поднимались даже наши собственные люди. Не говоря уже о подъеме вместе со всем оборудованием для штурма. В любом случае у нас и там выставлены часовые, бдительно следящие за местностью.

Лучано был доволен полной подготовкой Абдуллы.

– Отлично. Теперь остается ждать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кибертриллер

Похожие книги