— Он всего лишь хорошо дружит с безмозглыми драконами. Плюс в его детском поведении все равно сидит взрослое разумное существо. Просверли ему голову своими чванскими речами, а если не поможет, то просто отдай ему пакет в руки, этого вполне будет достаточно.

— Это безнадежно, этого полоумного уже несколько лет никто не видел.

— Фарфор, друг… не дай Дэкс, конечно! Если б эту работу мог выполнить посыльный касты Мио[2], я бы тебя ни за что не пригласил за свой стол.

— Такого нахала, как ты, я встречаю впервые.

— Я плачу тебе не только штепселями, но и серебром! Оно будет полезней среди городов кэтов.

— Ха, ну давай, давай штэпселечки с серебришком, давай!

— Не надо прикидываться, Фарфор, ты хоть и гнидло[3], но гоблин дела и слова, не сбежишь со штепселями. У тебя не получится сорвать сделку.

На самом деле, у Фарфора выбора особо не было: сложные и тяжелые гоблинские законы вынуждали его подчиниться. Он даже сам не понял, как попал в эту ловушку.

— Ну, хорошо, давай поговорим об оплате.

— Мое предложение: я даю тебе пять тысяч штэпселей.

— Пять тысяч? Да босяк больше за неделею гребет. Ты что, издеваешься⁈

— Фарфор, как говорил ранее, ты в тяжелом положении, и для тебя сейчас это лучшее предложение, — адвокат многозначительно взглянул на него.

— Слушай, это маленькая цена, торгуйся как положено.

— Тогда добавлю две тысячи.

— Это возмутительно, давай хотя бы сто.

Гол Бадман смеясь решил рассказать историю из жизни:

— Знаете, вы мне сейчас напоминаете одного моего клиента. Он настолько скупой, что когда придумывал свою подпись, то старался сделать ее такой, чтобы на нее тратилось как можно меньше чернил в ручке. Позже, когда он серьезно разбогател, то даже нанял целую группу специалистов-экономистов, чтобы детальнее изучить вопрос экономии чернил и довести его подпись до совершенства.

— И что?

— А то, что он их потом кинул.

— Это глупый пример и оскорбительный.

— Оскорбительно — это добиваться встречи, на которой вас даже в упор не хотели видеть. У меня, конечно, нет личного помощника, как там его звали? Грубыйбас!

— Грибабас.

— Не важно, важно то, что я отвечу его цитатой, которую попросили передать лично вы, когда я сидел практически перед вами.

— И?

— Дверь вон там.

— Погоди, кто старое помянет, тому халяву вон! Мы торгуемся, накинь еще, ты же, курятина пономорийская, знаешь, что задание сложное.

— Ты земли Пономории не трогай, не по животным судят. Ну, хорошо, добавлю еще четыре тысячи.

— Видимо, ты пережрал пельменей на обеде и совсем потерял слух от удовольствия. Ты размундыкиваешь[4], кто такой повелитель бумажных драконов?

— Да, знаю я этого турмалая[5], чудаковатый паренек.

— Накинь нормально и сможем договориться.

— Значит, мое последнее предложение, десять тысяч штепселей и сто катов серебра.

— Мое предложение, дай мне хотя бы двадцать тысяч штепселей, а я после окончания сделки верну в десять раз больше.

— Тогда я могу ссудить тебе пятьдесят тысяч.

— Сделка! — крикнул Фарфор.

Наконец-то, неприятный ужин подходил к концу, адвокат отсчитал Фарфору оранжевые бумажки, а также бросил кошель с серебром. Кэты не использовали золото в качестве оплаты, оно шло на украшения и некоторые примеси. Серебряные каты — это деньги богачей и ремесленников, так называемых котареев. Среди таких господ расчеты велись только серебром определенного веса. Использовать «гохан[6]» в расчетах было непозволительно, он шел только на оплату услуг касты Мио.

Фарфор вышел из дома Гола Бадмана и, толкнув Лукаса в плечо, показал, что им пора идти. Пробираясь сквозь тесные улочки, гоблин постоянно оглядывался, ожидая подвоха от адвоката. А вдруг кто нашептал бомбилам или шпанюкам, что у него в кармане хороший барыш. Так они и шли, озираясь и пугаясь каждого шума с подворотен, пока не вышли к базар-вокзалу, где Лукас залип на большие железные локомотивы в форме улиток пока Фарфор искал приличный отель. Конечно же, гоблин снял себе комнату делкан-класса, а мальчика подселил в самую дешёвую. Первые деньги от заключенной сделки начали тратиться, а это означало, что задание по поиску Повелителя бумажных драконов скоро начнется.

* * *

[1] Полис-Гобмейстер — статус высшего служащего среди полисгоблинов.

[2] Каста Мио — сословие крестьян и охотников у кэтов.

[3] Гнидло — гоблинское обзывательство, передающее смысл «Твои поступки гнилые».

[4] Размундыкивать — гоблинское слово, означающее «Ты хоть чуть-чуть понимаешь?»

[5] Турмалай — чудоковатый гоблин-изобретатель.

[6] Гохан — основное блюдо каждого кэта. По своему питательному и вкусовому составу более богатое, чем Тоху. Технология его приготовления предполагает, что перетертый рис с добавлением мяса птицы или рыбы вымачивается в кислоте и после сушится на солнце. В итоге получаются твердые сухарики, которые имеют вкус мяса или рыбы на рисовой основе.

<p>Глава 6</p><p>(Эпизод 15)</p>

Удачная повозка

Человек и гоблин разбрелись по своим комнатам. К слову, Лукасу достался самый дешевый номер, но зато его окно выходило на главную улицу фактории.

Перейти на страницу:

Похожие книги