Амуна – мера сыпучих тел, равная 240 л. Меры сыпучих тел и меры длины сильно варьируются в различных районах Шри Ланки. Здесь они приводятся по Г. Паркеру.

Апсары – в индийской мифологии – небесные танцовщицы, отличающиеся исключительной красотой.

Арак – крепкий алкогольный напиток, получаемый путем перегонки перебродившего сока кокосовой пальмы.

Арек – плод арековой пальмы.

Асуры – в индийской мифологии – демоны, антагонисты богов.

Бана – буддийская проповедь, чтение священных буддийских текстов и комментариев к ним.

Бера – общее название нескольких видов кандийских барабанов.

Бетель – растение семейства перечных, а также смесь для жевания, состоящая из орехов арековой пальмы и гашеной извести, завернутых в листья бетеля. Листья бетеля – традиционное подношение в знак уважения, они широко используются в ритуальных и магических целях.

Бинна – матрилинейный брак, при котором молодые поселяются в доме тестя.

Бола – обращение к низшему.

Брахма – один из богов великой триады индуизма, создатель вселенной.

Брахман – член высшего жреческого сословия в традиционном индийском обществе.

Бушель – мера сыпучих тел, равная 36,3 л.

Варагам – южноиндийская золотая монета с изображением кабана (облик третьей аватары Вишну).

Ведарала – знахарь, применяющий при лечении больных средства народной медицины (аюрведа). В сказках слово «ведарала» используется также в значении «маг, заклинатель демонов».

Ведда – представитель автохтонного населения Шри Ланки. Ведды принадлежат к австралоидной расе, их традиционные занятия – охота, собирательство.

Вина – струнный щипковый музыкальный инструмент, индийская лютня.

Вишну – один из богов великой триады индуизма, хранитель вселенной. На Ланке почитается вне связи с великой триадой как один из главных богов-покровителей.

Гавва – мера длины, равная четырем милям (ок. 6,5 км).

Гамарала – староста деревенской общины (букв, «господин деревни»). Состоящая из одной-трех деревень община – самая мелкая единица традиционного административного деления Ланки. См. также рала.

Деватава – местное божество.

Джамбу – плод дерева джамбу.

Дига – патрнлинейный брак, при котором муж приводит жену в дом своих родителей или в собственный дом.

Ишвара – одно из имен бога Шивы.

Йоджана – мера длины, приблизительно равная 16 милям.

Каджу – сингальское название индийских орехов кешью.

Кальпа – космический период, равный 4880 млн. лет. В конце кальпы вселенная разрушается, а затем вновь создается Брахмой.

Кари – острая овощная, рыбная или мясная приправа к рису.

Кахаван – монета достоинством в пять масуранов (см.), бывшая в обращении в средние века.

Киннара – одна из самых низких каст в сингальской кастовой системе; сингалы считают ее членов неприкасаемыми. Традиционное занятие киннаров – плетение циновок. В антропологическом отношении у них сильно развиты веддоидные черты.

Кирибат – рис, сваренный на кокосовом молоке.

Кос – плод дерева кос.

Кэвум – сладкий пирожок из рисовой муки с добавлением кокосового сиропа, поджаренный на кокосовом масле.

Лах – мера сыпучих тел, равная 4,54 л.

Манава – мера сыпучих тел, равная 0,56 л.

Мантра – магическая формула, заклинание.

Мара – владыка смерти, злой дух, олицетворение страстей, противник Будды.

Масуран – монета, бывшая в обращении в средине века.

Миминна – индийский оленек, или пятнистый канчиль (Tragulus meminna). Мелкое животное величиной с зайца, подотряд жвачных.

Наги – мифические существа, способные принимать облик кобры и человека.

Найде – группа каст или, по Г. Паркеру, каста ремесленников, включающая в себя подкасты а) кузнецов, художников, скульпторов; б) горшечников; в) рыбаков; г) сборщиков пальмового сока. К касте найде Г. Паркер причисляет также всех мавров.

Налия – мера сыпучих тел, равная 0,6 л.

Панама – монета достоинством в 1/16 рупии (см.).

Пандит – ученый брахман, мудрец.

Пата – мера сыпучих тел, равная 0,15 л.

Поя – дни начала четвертей луны, священные дни для буддистов. Наиболее почитаем день второго поя (полнолуние).

Путталам – морской порт на западном побережье Шри Ланки, один из центров морской торговли.

Пэла – мера сыпучих тел. приблизительно равная 60 л.

Пэя – единица времени, равная 1/60 части суток. В современном сингальском языке слово «пэя» используется в значении «час».

Ракшас (ж. р. ракшаси) – злой демон-людоед, великан, живущий в лесу, чудовище с выступающими огромными клыками. Согласно древнеиндийской эпической поэме «Рамаяна», царством ракшасов в древности была Ланка.

Рала – слово-суффикс, добавляемое к имени для выражения почтительности (см. гамарала, ведарала и др.).

Ратемахатма – вождь, начальник раты – традиционной административной единицы Ланки, входящей в состав области (мандала), части провинции. Ратемахатма не получал денег за исполнение своих обязанностей, но принимал подарки от населения.

Родия – член сингальской касты неприкасаемых. Родии живут в изолированных деревнях среди джунглей. Их основные занятия – охота, бортничество, плетение ремней, нищенство и др.

Рупия – основная денежная единица Шри Ланки.

Салли – мелкая монета достоинством в 1/4 тутту.

Перейти на страницу:

Похожие книги