– Он не мог убить Диану.
– Конечно, мог.
– Как?
– В пятницу банда гвоздя и молотка уходит, и он пробирается внутрь через гараж. У передней двери мужик вроде него привлечет слишком много внимания. Либо старина Нэд в подсобке, готовит очередной молочный коктейль, либо он дожидается, пока Нэд тоже уйдет. Затем пересекает вестибюль и поднимается по лестнице. Потом прячется в так кстати подвернувшейся кладовке, пока твой приятель-разнорабочий не сделает свои дела и не уйдет. Дальше, когда все затихает, поднимается на четвертый этаж, куда можно зайти с пожарной лестницы, и устраивается на ночь. В понедельник он либо вскакивает, когда слышит ранним утром звук работающего лифта, либо уже встал, поскольку знает, что должен убраться отсюда до того, как люди начнут приходить на работу. Он нажимает кнопку, чтобы лифт остановился на этом этаже. Двери открываются. Толливер не может его разглядеть, но он видит одинокую женщину в железной коробке, легкую добычу. Хватает ее – и дело сделано.
– Но если он знал, что Нэд приходит в шесть, почему не ушел из здания раньше?
– Ты думаешь, мимо Нэда трудно проскользнуть?
– Либо у него нет часов.
Мейс присела и, задрав левый рукав Капитана, нашла часы. Посветила на них.
– Идут, и время правильное.
– Ты упоминала какое-то свое старое расследование?
– Тот же МО. Преступник прятался в зданиях, в которых велись строительные работы. Он нажимал кнопку лифта, когда слышал поздним вечером, как приезжает или уезжает машина. Если дверь открывается и в кабине цыпочка, он хватает ее.
– Поймала его?
– Даже лучше. Я вышла приманкой. Он попытался схватить меня, и я отстрелила ему самую интимную область. Парень зарезал трех женщин, так что я с большим удовольствием навсегда вывела его из строя.
– Ладно, но Капитан…
– Слушай, возможно, Капитан собирался только ограбить ее, но увлекся. У него на куртке два «Пурпурных» и боевая «Бронзовая». Где он служил?
– Откуда ты знаешь, что эта «Бронзовая звезда» за боевые действия?
– У него медаль с символом «За храбрость». – Мейс указала на маленькую «V» на груди Капитана над медалью. – Это дают только за героизм в бою.
– Ладно, я это знаю, потому что брат служит в морской пехоте, но ты-то откуда?
– Я исполняла свой патриотический долг и встречалась с парнями из всех родов войск. Они любили показывать свои медали. Плюс у папы была одна за Вьетнам. Так какие войска?
– Армейская разведка.
– Ну вот. Он здоровый, сильный и хорошо умеет убивать людей. – Мейс посмотрела на лежащего мужчину, потом обернулась к Рою: – У Капитана есть настоящее имя?
– Лу Докери. Но я все равно не верю, что он убил Диану.
– Слова истинного общественного защитника. Но это не тебе решать. Вообще-то, тебе нужно звонить в полицию, причем немедленно.
– Мне?
– Официально меня здесь нет. Моя сестра оставляла тебе номер телефона. Докери будет в стране снов еще минут двадцать. Я рекомендую тебе звонить прямо сейчас.
Рой явно перепугался.
– Черт, и что я ей скажу?
– Правду, за исключением части, касающейся меня. Погоди секунду.
Она подняла деревяшку, достала маленький ножик и, порезав себе руку, выдавила немного крови на дерево.
– А это еще для чего? – ошеломленно спросил Рой.
– Я знаю свою сестру. Покажешь эту деревяшку.
– Зачем?
– Я же сказала, что знаю свою сестру. А пока дай мне карточку.
– Зачем?
– Хочу устроить себе обзорный тур по «Шиллингу и Мердоку».
– Ты шутишь?
Мейс потрясла своим электрокастетом.
– Я серьезна на целый миллион вольт.
Глава 38
После «Кафе Милано» Бет вернулась в офис просмотреть кое-какие документы и ответить на несколько писем. Она уже ехала домой, когда позвонил Рой. Бет сообщила в мобильный патруль, развернула свой караван прямо посреди улицы и помчалась в Джи-таун.
Кингман встретил их у передних дверей и провел в здание.
– Симпатичная форма, – заметил он, увидев Бет, которая не переодевалась после ресторана. – Надеюсь, я не выдернул вас с какого-то веселья.
Бет не поддалась на провокацию.
– Где Мейс?
Рой перестал улыбаться.
– Не знаю.
Бет, все еще на двухдюймовых каблуках, не требовалось задирать голову, чтобы смотреть высокому Рою в глаза.
– Не хотите попробовать еще раз?
– Мы встретились, потом расстались. И я вернулся сюда.
– Зачем?
– В последнее время я мало работал, по очевидным причинам. Хотел попробовать наверстать. И сделать пару звонков.
– В такое время?
– В Дубай. У них уже завтра.
– Спасибо за урок географии. Где он?
– На четвертом этаже.
Кингман повел их к лестнице.
– Почему не на лифте? – спросила Бет.
«Потому что твоя сестренка забрала мою карточку», – подумал Рой. Но вслух он сказал:
– Когда я спускался, лифт работал как-то странно. Не хотелось бы застрять.
Группа стала подниматься по лестнице; впереди шли двое вооруженных полицейских в штатском и один в форме. Несколько патрульных «крейсеров»[31] и машин без опознавательных знаков остановились перед входом, и периметр здания был оцеплен.
– Как вы перешли от поздней работы в офисе к потасовке на четвертом этаже? – спросила Бет.
– Услышал какие-то звуки.
– С шестого этажа?