– Да уж, это место отлично охраняется, – сказала Мейс. – Ты укрепляешь входные двери, нанимаешь охранника, пусть и паршивого, потом вешаешь контроль доступа на офисные лифты и офисное пространство и при этом никак не перекрываешь гаражный лифт? А потом оставляешь превосходное укрытие для любых скользких типов прямо в здании?

– Первоначальный застройщик объявил о банкротстве, а люди, которые завершали строительство, старались сделать все подешевле, так что на охрану гаражных лифтов просто плюнули. Никто не хотел платить за переоснащение.

– Ну теперь захотят… Ну хорошо; даже если попал внутрь через гараж, чтобы добраться до пожарной лестницы, нужно пройти мимо стойки охраны. Ты сказал, строительная бригада уходит в пять тридцать, и по выходным они не работают. Нэд приходит в шесть и уходит в шесть. Внешние двери, офисные лифты и твое офисное пространство ставятся на охрану в восемь вечера и снимаются с нее в восемь утра. Это оставляет широченное окно.

– Окно для чего?

– Ой, ну ладно… Что, слишком часто бился головой о баскетбольное кольцо?

Они поднялись по лестнице, и следующей Мейс открыла дверь на четвертый этаж. За дверью стояла практически беспросветная тьма. Перри скользнула вперед и присела за грудой каких-то строительных материалов. Рой опустился на колени рядом с ней.

– А что мы ищем? – прошептал он.

– Узнаю, когда увижу.

Они крались в глубь помещения, Мейс – первой. Рой заметил, что она двигается, как кошка, экономно и бесшумно. Он изо всех сил старался подражать ей, но чувствовал, как вспотели руки, а в ушах стучит кровь.

Спустя минуту Мейс остановилась и указала рукой. Рой увидел в дальнем углу, не просматривавшемся из окон, размытое пятно света.

Мейс засунула руку в карман и достала какой-то предмет. Кингман не смог разглядеть его в темноте.

– А теперь что? – пробормотал он.

– Ты остаешься здесь. Если кто-нибудь, кроме меня, пробежит мимо, поставь ему подножку, а потом бей по голове чем-нибудь тяжелым.

– По голове?.. Это же преступление. А если у него пистолет?

– Ладно, трусишка, тогда пусть он тебя убьет, а потом твои наследники подадут против мерзавца гражданский иск в связи с насильственной смертью. Оставляю на твой выбор.

Мейс двинулась дальше, а Рой укрылся за большим инструментальным ящиком на колесиках. Затем огляделся по сторонам и подобрал какую-то деревяшку. Крепко сжимая ее в руке, он тихо молился, чтобы мимо него никто не побежал.

«И я не трусишка».

Прошло две минуты. Потом тишина закончилась.

Он услышал вопль, потом звук вроде долгого шипения. Крик и глухой удар заставили Роя подскочить и броситься вперед. Он запнулся о груду потолочных панелей, грохнулся, приземлился на спину, проехал пару шагов по гладкому бетону и остановился рядом с парой босоножек на высоком каблуке.

Застонав и потирая голову, Кингман посмотрел вверх. В глаза ударил свет, и Рой заслонился от него рукой.

– Рой, какого хрена ты там делаешь? – спросила Мейс, которая держала поднятый с пола фонарь в сетчатом кожухе.

– Бежал тебя спасать, – смущенно признался он.

– Надо же, как мило… Нам крупно повезло, что меня не нужно спасать, иначе мы оба были бы покойниками.

Она помогла ему подняться.

– Я услышал крик и удар. Что случилось?

Мейс повела фонарем в сторону. Рой проследил взглядом за освещенной полосой. На бетоне лежал Капитан, его массивное тело еще подрагивало.

– Какого черта ты с ним сделала?

– Шоковый кастет.

– Что?

Перри показала ему латунный кастет с черным покрытием.

– Почти миллион вольт. С ним все будет нормально. Но пока его зовут Дергунчик.

Рой указал на кастеты:

– А разве это легальная штука?

Мейс состроила невинное лицо:

– Ну мне кажется, что да. Но на случай, если я ошибаюсь, не упоминай о них при посторонних.

– Ты же знаешь, что я юрист, следовательно, представитель судебной власти.

– Есть такая штука – конфиденциальность между клиентом и адвокатом.

– Я не твой адвокат.

Мейс вытащила из кармана доллар, сунула ему в руку и ткнула его в бок локтем.

– Теперь мой.

– А зачем ты разрядила шокер в Капитана?

– Капитан – это Дергунчик? Ты его знаешь?

– Ага. Бывший ветеран, теперь бездомный.

Она посветила на лохмотья Капитана и его грязное лицо.

– Я ударила его, потому что он – здоровенный мужик, а я – беззащитная девушка.

– Ты не беззащитная, и я даже не уверен, что девушка. – Рой огляделся. – Так это Капитан воровал у них еду и инструменты…

– Возможно, это не всё, Рой. Возможно, тут кое-что серьезнее.

– Например?

– Как насчет убийства юрисконсульта?

– Капитан? Нет, это ерунда. Он не стал бы.

– Откуда ты его знаешь?

– Тут вроде как его территория. Я даю ему всякие штуки. Деньги. Еду.

– И обувь. – Мейс посветила на ноги Капитана. – Помню, видела эту пару в твоей машине.

– Бедняга надевал на ноги картонки.

– Так ты знаешь его только с улиц?

Рой замешкался.

– Ну не совсем.

– Откуда еще?

– А это важно?

– Тут все важно.

– Однажды я защищал его.

– Какое обвинение?

– Угроза нападения. Но это было три года назад.

– Ну да, и с тех пор его дела явно шли в гору.

– Я уверен, он залез сюда только ради еды и чтобы не ночевать на улице. Ночью снаружи опасно.

– Похоже, внутри тоже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэвид Балдаччи. Гигант мирового детектива

Похожие книги