Прибывшего мужчину проводили к ней в библиотеку, после приветствий завязался разговор ни о чем. Лиза под новым углом рассматривала невербальное общение между своей горничной и гостем. Росина оставалась в комнате, ненавязчиво замерев у двери, но внимательно прислушиваясь к диалогу, официально как компаньонка юной особы. А когда девушка завела разговор о законодательстве, доктор бросил короткий беспомощный взгляд на горничную. Раньше Лиза бы его не заметила, но сейчас ее восприятие подобных мелочей значительно обострилось. Лестори не спешил помочь ей с юридической литературой, а постарался достаточно неуклюже свернуть с темы, засобиравшись на какую-то встречу. Девушка не стала его задерживать и настаивать на своей просьбе.
«Что ж, пищи для размышлений все больше и больше». Лиза общалась с Росиной не один день, но они никак не могли выйти на дружеское общение. Женщина никогда не отказывалась отвечать на вопросы, но и не давала дополнительной информации. Например, когда девушка спросила есть ли городская библиотека, Росина просто сказала, что есть. Не добавив ни графика работы, ни как туда записаться, ничего не добавив. И таких мелочей было много. Рассеяно, перемещаясь по комнате, Лиза оказалась у окна, и проводила взглядом отъезжающую карету доктора, на противоположной стороне улице, опять был ее соглядатай.
Девушка, пригляделась, для удобства, чуть отступив в сторону, чтобы ее не было видно с улицы. «А он успел переодеться». В это время в направлении мужчины двинулась Росина. «А ведь не все спокойно в городе Багдаде». Подошедшая женщина явно отчитывала наблюдателя, а он лишь молча потупил взгляд. По результатам короткого, но насыщенного диалога. Наблюдатель двинулся прочь с ее улицы. «Все интересней и интересней».
«Получается мужик следит за мной по собственной инициативе, или в интересах какой-то другой группировки, но точно не по поручению Росины. Да и вряд ли, горничная сама организовала мое пребывание в этом мире. Она скорее исполнитель, высококвалифицированный, но просто работник. Значит есть кто-то или какая-то группа, которая наняла ее». Первым на ум пришел губернатор, но он встречался с Лизой лично и имел возможность обозначить свои требования в любой момент вызвав к себе. «А ведь я от него завишу». Это от губернатора ей должна была поступать рента, это правитель провинции выделил ей дом, и обеспечил интеграцию в местное благородное общество. «Если бы ему что-то было нужно от меня, он мог бы заявить об этом прямо и никуда бы я не делась». Выходит, что слежка и ограничение доступа к информации не его рук дело.
Других облеченных властью и деньгами персонажей в местном мире она не знала, но дала себе зарок побеседовать об этом со своими новыми приятелями при первой возможности.
«С другой стороны, если я права, и без моего участия суд не состоится, то рано или поздно я все узнаю». И тут Лизу прострелило. «А я готова отправить человека на верную смерть, даже не попытавшись помочь?». Если главный противник не губернатор, то может есть шанс побороться.
«Допустим есть преступник, против которого, играет кто-то или какая-то организация, еще против него настроено общественное мнение, с другой стороны есть губернатор, или официальная власть, которая поддерживает законность или видимость законности судопроизводства. Есть я как часть процесса, на которую пытаются повлиять, максимально отключив от происходящего. И кто такой в этом раскладе мой наблюдатель?»
Как теперь поступить? Уровень ее опеки впечатлял. «Меня ведь в любой момент могут убить, если усомнятся в лояльности, с другой стороны так я не смогу участвовать в суде.
За размышлениями подошло время обеда, Росина позвала ее в малую гостиную на первый этаж. Проходя мимо входа, Лиза увидела поднос с корреспонденцией и прихватила письма с собой. Пока менялись блюда, она бегло просмотрела бумаги. «Буду решать проблемы по одной». Среди конвертов попалось приглашение на прогулку в городской сад, от одной из ее новых подружек.
– Росина, прикажи подготовить экипаж и собирайся, мы едем на прогулку в городской сад, по приглашению леди Дамбер.
Про себя Лиза подумала, что нужно наметить хотя бы примерный круг подозреваемых.
Глава 6.
В городском саду ожидаемо было много гуляющих. Лизина компания встретилась возле входа, к ней и леди Дамбер, невзрачной шатенке восемнадцати лет, присоединились брат и сестра Лерой.
Все четверо неспеша гуляли вдоль пруда, по пятам за ними на расстоянии в десяток метров следовали компаньонки и Росина. Леди Дамбер слыла не очень красивой и не особенно знатной, но богатой наследницей. Реализую свои амбиции она пыталась создать вокруг себя компанию подпевал, но ей это не очень удавалось. Весенний сезон закончился для нее не удачно, не вышло найти жениха, но впереди были осенние балы и рауты, и ушлая Присцилла Дамбер, использовала свои деньги для привлечения сторонников на будущее. Свою невзрачную внешность она старалась компенсировать дороговизной нарядов и украшений. По мнению Лизы, она лишь терялась в этом блеске.