В этот раз проснулся не от кряхтения петухов, а от неожиданного стука в дверь. Едва разлепил глаза, как кто-то тарабанит! Кого нелёгкая принесла⁈
Скрипя уставшим телом, поднялся с кровати и волоча ногами, подошёл к двери. Сильно зевая, я потянул ручку на себя и встретился с ничего не выражающими глазами.
Кого-кого, а вот его я не ожидал увидеть…
— Какими судьбами, охотник Ган? — я еле выдавил из себя слова. В горле всё пересохло и хотелось заполнить желудок ледяной водой, чтобы хоть как-то проснуться. Прошёл рядом с ним в сторону колодца, но при этом захлопнул дверь, чтобы тот не совал нос не в свои дела.
Подошёл к колодцу и дрожащими руками опустил ведро вниз. Оно хлопнулось о поверхность воды, поднимая вверх брызги. Из последних сил поднял полупустое ведро и прильнул губами к ледяной воде. Она приятно прокатилась по горлу, попадая в желудок.
Вытер рот и слил воду, бросил взгляд на цветник и покачал головой — всё тоже самое, без изменений. Сорняк снова полил всё и теперь я уже жалею, что разместил эту проклятую столетнюю почву.
— Вы по какому вопросу, охотник? — мужчина всё это время стоит и молча наблюдает за мной. Он почему-то не спешит раскрывать рот, а меня это уже начинает напрягать. Он что, решил подработать статуей? — Охотник Ган? — я подошёл к нему и повторил вопрос — тот со стеклянными глазами смотрел на мой цветник, осматривая местность с нескрываемым удивлением.
— Ты…— начал он говорить. — Как ты всё это сделал? Нет, когда успел? — его вопрос поставил меня в тупик и я первое время не смог найти ответ на него. Пришлось делать вид, что я отвлёкся и только подобрав нужные слова, я решился говорить:
— Старик покинул меня, оставив всё хозяйство, — почему-то снова захотелось пить, поэтому я вернулся к колодцу. — Как я мог дать прозябать этой земле и не попытаться привести всё в порядок? Кем бы я был, если бы очернил честь старика после его смерти? — ответил, не поворачивая головы.
— Честь? Что может малыш вроде тебя об этом знать? — спросил Ган. Он заложил руки за спину, что вообще не свойственно жителям глубинки. Словно старый мудрец, он не спеша подошёл к участку и присел на корточки. — Почему не ухаживаешь за землёй? — его вопросы очень странные, и буду честным — я не понимаю, зачем он здесь. Нас ничего не связывает, кроме вчерашнего похода в лес. Его наводящие вопросы, прощупывание почвы… Он думает, что я совсем идиот и не понимаю, к чему он клонит?
— Ухаживаю, попался очень противный плющ, — я снова испил воды и подошёл к нему. — Проблемная земля, очень плодородная. Чтобы за ней ухаживать, одних рук маловато, что уж тут сказать, — пожал плечами.
— Ты ранен? Вчера ты вернулся в деревню с целыми руками, что произошло? — ладно, кажись я ошибался и теперь вообще не понимаю, почему он так ведёт себя. Что ему нужно?
— Извините, охотник Ган, но я не могу понять, — я отвлёкся от цветника и повернулся к мужчине. — Зачем вы здесь? Что вам нужно от немощного алхимика? — он несколько удивился моему вопросу, но хмыкнул и встал, отряхнув колени.
— Думаю, нет смысла тормошить тебя вопросами, я скажу прямо, — он мгновенно стал серьёзным. Мягкая улыбка пропала с его лица, взгляд стал холодным. — Ты дал Байеру лекарство? — я так и знал, он пришёл выпрашивать аналог тоника? Не удивительно, ведь он увидел силу моего лекарства. У любого из охотников рано или поздно появились бы вопросы, а вместе сними и жажда такой силы. — его силы резко возросли за мгновение, как он это сделал? Это как-то связанно со стариком Барусом?
— Тебе не кажется, что ты залезаешь на чужую территорию? — мне порядком надоели эти местные. Суют нос в чужие дела и делают вид, что все нормально. Их наплевательское отношение ко мне уже в печёнках сидит. — Ты пришёл, чтобы просто спросить про лекарство или с другой целью? Что тебе нужно, охотник Ган? — я прищурил глаза и смотрю на него. Тот от неожиданности сделал шаг назад, но вскоре рассмеялся, что стало неожиданностью для меня.
— Вот! — он ударил меня по плечу, из-за чего я чуть-ли не упал на землю. Больно! — Это и есть приемник Баруса! А не тот жалкий мальчишка, который лишь сопли умеет пускать, когда на него начинаешь давить! — он поманил меня и попросил присесть рядом с собой на крыльцо. Я пожал плечами и сделал то, о чем он попросил.
После минуты молчания, он тяжело вдохнул и начал рассказывать свою историю:
— Старик Барус, этот прохвост, — в голосе охотника сквозит печаль. — Меня не было рядом, чтобы спасти его, и он вот так бездарно сгинул в пучине лесов! — он до хруста сжал пальцы рук в кулак. — Я слишком многим обязан ему! Но это не та причина, по которой я к тебе пришёл, алхимик по имени Алекс, — он повернулся ко мне. — Мне нужна твоя помощь.
— Что именно от меня требуется? — я перешёл сразу к делу, не хочу тянуть кота за яйца.