Пока Лили делала мне причёску, я всё глядела на матушкину шкатулку. Её драгоценности — это единственное, что удалось сохранить из всех сокровищ тер Близе. Они являлись частью её приданного, и указ о конфискации имущества не затронул её личные украшения, которые не были приобретены в браке. Мне вспомнилось матушкино бриллиантовое колье, которое я продала, чтобы найти хорошего лекаря для отца, и серёжки из этого же гарнитура, чтобы нанять ему сиделку. А до этого на коттедж ушёл перстень с огромным бриллиантом с голубиное яйцо.

Матушка перед своей смертью завещала шкатулку мне. Даже Поллин она не оставила ничего. Мне не хотелось распродавать семейные ценности тер Фразир, но выхода другого я не видела. Меня успокаивало только одно, что этот гарнитур и кольцо матушка терпеть не могла и никогда не носила. Ещё в шкатулке оставался рубиновый гарнитур, изумрудный, несколько серёжек и колец, не очень дорогих, но достаточно красивых, которые Вадома тер Близе всегда надевала на различные приёмы и балы. Теперь это всё принадлежало по праву мне. Я хотела поделиться с Поллин чем-нибудь из этой шкатулки, но моя сестра яростно отказалась, сказав, что в Высший свет она никогда не вернётся, то есть носить такие украшения ей будет некуда. А просто продать эти вещи смогу и я сама, мне они будут нужнее.

В дверь постучали, и я пригласила в свои покои гер Бернарда. Тот с удивлением осмотрел их и сказал:

— Доброе утро, леди Альма. Что заставило Вас послать за мною в столь раннее время?

— Доброе утро, гер Бернард. С моей служанкой вчера произошёл неприятный инцидент, который закончился порчей моего платья. Лили, расскажи всё гер Бернарду!

Лили, заикаясь и запинаясь, пересказала вчерашний рассказ мужчине. Тот задумался.

— А чем я могу Вам помочь, леди Альма? Только скажите!

— Можно ли выяснить, кто преступник?

— Я и фро Ханна допросим прислугу, и может, что-нибудь выясним.

— Благодарю, гер Бернард! Более никаких вопросов у меня нет.

Мужчина чинно ушёл, и я тоже собралась на завтрак.

За столом, на этот раз, присутствовали и советник, и маги с магинями. Только гера Бернарда не было. Надеюсь, что он собрался разбираться с моей проблемой. Не хотелось бы в следующий раз ещё чего-нибудь лишиться.

— Леди Альма, доброе утро. Вы не могли бы после завтрака явиться в мой кабинет? У меня к Вам есть конфиденциальный разговор.

Все претендентки дружно переводили взгляды от меня к Тиарнану, когда он это произнёс.

— Ваша Светлость, прошу меня извинить, но после завтрака я буду занята…

— И чем, если не секрет? Пока новых заданий к конкурсам вам не давали. Или опять у кого-то день рождения? — при этих словах советника Дария покосилась на меня.

— Нет, милорд, всё гораздо прозаичнее. Ко мне должна сегодня прийти портниха.

— Нищенка… — тихо кто-то проговорил за столом, но я никак не отреагировала.

— Вы можете попросить её перенести визит к Вам на завтра…

— Извините, но не могу. Вчера кто-то испортил моё платье, — при этих словах Дария ахнула, — и мне необходимо пополнить свой гардероб.

— Испортили платье из итанийского шёлка? — спросила Тереза.

— Да…

— Стерва, — еле слышно проговорила Тереза, глядя на леди Марджори.

Та вскочила и крикнула:

— Это не я! — и выскочила из-за стола. Алира и Инесса побежали вслед за своей подружкой.

— Почему об этом я узнаю только сейчас? — громко спросил Тиарнан у меня.

— Я рассказала гер Бернарду и попросила его помочь, я не думала, что Вам будет интересна история об испорченном платье…

— Я — хозяин Огненного Дола, и всё, что здесь происходит, касается и меня! А вам всем, леди, я ещё раз напоминаю пункт договора о скандалах и склоках. Кого он не устраивает, та может убираться отсюда прямо сейчас! — грубо закончил свою речь герцог, и, бросая салфетку на стол, поспешил на выход из зала.

Девушки молча начали выходить из-за стола, не глядя друг на друга, а я пыталась понять, кто та драконица, что загубила мне платье. Одно я поняла точно: это была не Марджори! Такую реакцию не сыграет даже великая актриса!

Дария тихо поинтересовалась у меня:

— Не хочешь сегодня прогуляться?

— Очень хочу, но вряд ли получится… Я не знаю, на сколько времени затянется примерка и обсуждение моделей с портнихой… Кстати, как там Мими?

— Выздоравливает… Я вчера вечером после конкурса поймала служанку Марджори в коридоре и пригрозила ей…

— И что она?

— Клянётся, что бегала к конюху, рядом с псарней только постояла пять минут, дожидаясь его. Никого больше из горничных других девушек не видела.

Мы подошли к пролёту лестницы, перед которым наши пути расходились.

— Может, просто совпадение? И Мими случайно заболела?

— Нет, Альма! Я почувствовала на нём остаточный магический след! Пусть я и не училась в Академии, но у меня в учителях были достойные магистры, таким вещам меня хорошо научили!

— Точно! А ты тогда можешь определить, есть ли на обрывках моего платья этот магический след!

— Могу…

— Приглашаю тогда к себе. Только учти, визит портнихи я откладывать не собираюсь!

Мы поднялись ко мне в покои, Лили в это время наводила порядок в ванной и что-то напевала.

Перейти на страницу:

Похожие книги