Признаться, такая мысль меня посетила. Да только какие шансы удрать от многоножек?! Причём чтобы меня догнал Шэнрой, мне хотелось, ещё меньше, чем проиграть забег Шэнзаю.

Хотя смогут ли эти многоногие бронепоезда вообще особо быстро продвигаться по запруженной народом улице? Небольшая, по сравнению с ними, маневренная, юркая собака тут явно имела преимущество. Может, всё-таки попробовать смыться не прощаясь? Кулёк с пирожками, конечно, придётся бросить…

Но тут Шэнзай заговорил:

— Что это ты тут делаешь? Вампиры всё-таки выставили тебя вон?

Ну, естественно — разве что-нибудь хорошее придёт ему в голову!

— Нет, просто нам с Генри нужно плыть на другой континент, — напомнила я, заодно подчеркнув, что вовсе не одна в этом городе. Хотя, конечно, не факт, что он вообще помнит о наших поисках. — А в вампирском лесу, как ты сам понимаешь, на корабль не сесть.

— И где же твой муженёк? — с ленцой протянул Шэнрой, ухмыляясь.

Мать вашу, как же я ненавижу такую вот быдловатую манеру общения! Почти нестерпимо захотелось перекинуться и щёлкнуть зубами перед самой наглой зелёной мордой. Однако пока обострять не стоит — быть может, посреди «людной» улицы похищать меня они всё-таки не станут?

Но и отчитываться перед ними я тоже не обязана.

— Там, — неопределённо мотнула головой вперёд.

В конце концов, это чистая правда. Мы ведь направлялись в трактир, в который Генри, поехавший верхом, наверняка уже вернулся. А значит, он где-то впереди. Только пусть зеленоухие думают, что гораздо ближе, чем есть на самом деле.

— А вы какими судьбами здесь? — решила я взять инициативу разговора в свои руки, раз уж совсем его не избежать.

— Да вот приехали с нашим караваном на рынок, — ответил Шэнзай. — А сейчас просто гуляем. Когда ваш корабль отходит?

— Нескоро, — буркнула я. И только потом сообразила, что надо было сказать, будто уже опаздываю на него.

— И всё-таки — когда? — настаивал он. — Мы вас проводим.

Проводят?! Только этого не хватало!

— Да-да, проводим, — подхватил братец, ухмыляясь, словно почуявшая добычу гиена.

Неужели зеленоухие подозревают, что про Генри я наврала, а в действительности одна здесь?! Тогда ведь как пить дать не отвяжутся.

— Поводить не получится. — На это Шэнрой опять самодовольно осклабился. — Потому что корабль ещё даже в порт не пришёл, — поспешно пояснила я. И без паузы добавила: — Ладно, нам пора. Дик, пойдём, — протянула руку, чтобы повести мальчика за собой.

Но рука хватанула пустоту.

Я повернула голову — орчонка рядом не было. И не только рядом — вообще нигде!

— Дик! — в панике завертелась по сторонам. — Дик! Где Дик?! — вопросила у вновь попавшегося на глаза Шэнзая.

— Какой ещё Дик? — опешил тот.

— Ну мальчик десяти лет, что был со мной. Орк.

Однако оба ворсхи лишь пожали плечами. Впрочем, мне было уже не до них, когда у меня ребёнок пропал.

Сунув Шэнзаю кулёк с пирожками, я перекинулась и помчалась по следу орчонка.

— Посторонись! Расступись! — послышались крики Шэнзая сзади.

А через пару секунд меня уже нагнала гигантская многоножка. Очевидно, это был Шэнрой, потому брат сидел у него нас спине и продолжал орать во всю глотку, чтобы их пропустили.

Тролли разбегались в стороны и испуганно жались к стенам домов, не желая оказаться на пути у «бронепоезда».

Шэнрой, кстати, бежал рядом со мной явно не напрягаясь. Да уж, удрала одна такая от многоногого чудовища!

Но тут я сама чуть не угодила под копыта лошади неизвестно откуда взявшейся. Та заржала, вставая на дыбы. А через секунду меня уже подхватили на руки.

И руки были такими родными.

— Ты в порядке? — с беспокойством спросил Штурмовик, прижимая меня к груди.

Чтобы ответить, пришлось перекинуться. Заодно встала на ноги.

— Да, в порядке. Только Дика потеряла, — повинилась я.

— Не потеряла, — неожиданно возразил вампир и куда-то мотнул головой.

Я посмотрела — наш орчонок сидел на спине той самой лошади, что чуть не затоптала меня. Выходит, он почуял, что встреченные нами ворсхи могут представлять опасность, и побежал позвать на помощь Генри. Надо же, какая он у нас умничка!

— Ну здравствуй, Генри, — заговорил в этот момент Шэнзай, протягивая Штурмовику руку.

Его братец почему-то так и не перекидывался. Но возможно ему просто нравилось пугать своим видом окружающих, которые косились на «бронепоезд» с явным опасением.

Генри с Шэнзаем обменялись рукопожатием.

— Как дела-то? — спросил ворсхи.

— Нормально. На драконий континент вот плыть собираемся, — ответил Штурмовик.

Дальше всё произошло в одном мгновение.

Сзади меня вдруг попытались обхватить красные клешни.

— Шэнрой, не смей! — заорал Шэнзай, одновременно оттаскивая меня в сторону.

Но «бронепоезд» уже получил мощнейший удар — эта хитиновая туша аж на несколько метров отлетела и рухнула на мостовую без чувств.

— Кретин! — прорычал Шэнзай, подбежав к брату.

Впрочем, удостоверившись, что тот жив, оставил его лежать на мостовой и вернулся к нам.

— Ну ты и силён!.. — произнёс он, глядя на Генри с явным уважением, если не восхищением. — Не знал бы, что это ты — подумал бы, что этому идиоту дракон врезал!

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый год с драконами

Похожие книги