– Потому что я ему не рассказывала, – со злобой сообщаю я, поднимая рюкзак с пола.

Дверь открывается, и в уборную забегает девушка, но, завидев меня с Колтоном, она резко останавливается. У нее отваливается челюсть, и она без единого звука разевает рот.

– Пошла вон, – приказывает он ей, затем вновь переключается на меня. Она для него больше не существует.

Я смотрю на девушку в изумлении. Я бы его после такого послала. Она же кивает и через секунду испаряется.

– Это женский туалет, – цежу я сквозь зубы, но он не обращает внимания. Только подходит ближе и нависает надо мной.

– Ты и Лайле об этом не говорила? Потому что, уверен, если бы она знала, знал бы и ее брат.

– Они не в курсе, – повторяю я, топнув ногой; я чувствую себя крошечной. Он во многом напоминает мне Дрейка. Долбаная стена прямо передо мной.

– Если я идиот, то ты самонадеянный кусок дерьма. – Томпсон чуть наклоняет голову вперед и смотрит мне прямо в глаза. – Слишком унизительно рассказать лучшей подруге, как с тобой обращаются люди? Слишком стыдно попросить о помощи?

Я гляжу на него, ощущая смущение. Поджав губы, я сжимаю кулаки и ногтями впиваюсь в собственную плоть.

– Да пошел ты! – кричу я, затем ухожу в ближайшую кабинку. Я захлопываю за собой дверь и, прислонившись к ней спиной, крепко зажмуриваюсь. Важнее всего сейчас успокоиться, потому что иначе даже боюсь представить, что я с ним сделаю. Или с любым другим человеком, который попытается со мной заговорить.

До меня доносятся его шаги, а потом дверь закрывается. Наконец я осталась одна, но мне это никак не помогает. Этот парень… он гребаный кошмар. Сначала ведет себя так, словно ему не чихать, а потом оскорбляет меня. Однако и я не святая. Я обзывала его, невзирая на то, что знаю, как легко он выходит из себя.

Я вытаскиваю из кармана телефон и смотрю на экран. До последней лекции остается двадцать минут, так что лучше поторопиться. Я быстро смахиваю в сторону сообщение от Лайлы. Сейчас куда важнее занятия.

Вдох, выдох, Ава. Ты справишься.

Открыв дверь, я выглядываю из кабинки и прирастаю к полу. На раковине лежит его бомбер. Он оставил его для меня? Мгновение я колеблюсь, не зная, как поступить. Но все же отметаю все сомнения и надеваю его. В моей ситуации это явно поможет. Закинув рюкзак на плечо, я направляюсь к выходу.

Люди тут и там общаются между собой. Они все еще таращатся на меня, но по крайне мере я больше не слышу смешков, только шепотки и бормотание. Кроме того, я ловлю любопытные взгляды. Неужели он что-то сказал, когда вышел из туалета? Возможно. Его бомбер на моих плечах говорит громче прочего, но хватит ли его, чтобы окружающие изменили обо мне свое мнение? Очень на это надеюсь.

С каждым шагом я поднимаю голову все выше, настроение становится лучше. Я уже не маленькая хрупкая девочка. Я сильная и уверенная девушка. Что посеешь, то и пожнешь, а значит, и Джордан однажды настигнет карма. Рано или поздно. Так устроена жизнь.

<p>Глава 10. Поступай правильно</p>

Я делаю глоток кофе и устремляю взгляд в пространство. По какой-то идиотской причине я никогда не прихожу вовремя. Либо заявляюсь слишком рано, либо опаздываю. Другого не дано. Порой меня это раздражает, но сейчас я даже рад, что могу провести пару мгновений наедине с собой. Нужно обдумать следующие шаги.

Когда Бенсон предупреждал, что, выгнав первокурсницу, я навлек на нее неприятности, я решил, что он сбрендил. У меня непростые отношения только с этой девчонкой, и все. Мне и в голову не приходило, что кто-то в здравом уме захочет повести себя с ней определенным образом из-за моей к ней ненависти. И все же люди меня удивили.

Перед мысленным взором раз за разом прокручивается тот пятничный случай. Вся испачканная слашем она смотрит мне прямо в глаза; я помню ее уязвимое положение, когда она признается, что у нее нет друзей, а потом привычную для нее ярость. Клянусь, эта девчонка меня поражает. Я не встречал никого на нее похожего. Потрясающая и вызывающая раздражение одновременно. Закружить и поцеловать ее хотелось не меньше, чем отшлепать за такое поведение. Она невероятна.

Телефон звоном оповещает о новом сообщении, и я вытаскиваю его из кармана. Клэй хочет знать, когда я вернусь. «В семь вечера», – отвечаю и убираю телефон. Хотя дома я буду раньше, просто хочется понять, с чего начать. Разумеется, этот беспредел необходимо прекратить. Первый год в колледже и так нервное мероприятие. А если добавить к этому одиночество и толпу людей, которые притворяются, что тебя не замечают?

Никто не заслуживает чувствовать себя так, словно он не существует. Особенно она.

– Колтон? – Я поворачиваю голову на звук своего имени и вижу доктора Стюарта. Он улыбается мне, и я направляюсь к нему, по пути выбрасывая в мусорку бумажный стаканчик. – Рад тебя видеть.

– Здравствуйте, док. – Мы жмем друг другу руки, и я отступаю. – Как вы?

– Все хорошо, не переживай. – Он кивает, и мы потихоньку двигаемся вперед. – Где пропадал? Не жалеешь, что вернулся?

– Нет. Пропустив встречу без причины, я совершил ошибку. Больше это не повторится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грешники на льду

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже