– Испортила? Я ничего не портила, Лайла. Мы с твоим братом друзья. Когда нужно – друзья с привилегиями, но не больше. Он мне в этом смысле даже не нравится, – возражаю я. – Он отличный парень, а ты прекрасно знаешь, как я поступаю с парнями вроде него.

Лайла нервно озирается. Вдруг она вздыхает, подходит ближе и заключает меня в объятия.

– Ты тупая сучка, но я, мать твою, тебя люблю.

– И я тебя люблю. – Я обнимаю подругу за талию и лицом зарываюсь в ее волосы.

– Ты бы могла отказать Томпсону, – шепчет она мне на ухо, и по неведомой мне причине я хихикаю. – Ава, я серьезно.

– Он начал намекать на то, что знает, что мы с Дрейком переспали, с того самого дня, как заметил меня выходящей из его комнаты. Я правда хотела, чтобы он оставил меня в покое, и только поэтому решила выполнить задание. – Я обняла ее крепче.

– Он придурок. Больше не обращай на него внимание. – Лайла ладонями гладит меня по спине, желая поддержать и подарить утешение, которое мне так требуется.

– Ненавижу его. Наверное, я еще никого так не ненавидела.

– Даже Скайлара Хэйса из старших классов? – спрашивает она в шутку. – Неужели Томпсон сместил с первого места нашего короля М?

– Почти. – Я отстраняюсь и изучаю лицо моей лучшей подруги. Ее губы растянуты в ласковой улыбке, а в глазах читается нежность. – Ты не злишься на меня?

– Я на тебя не злюсь. – Она отводит взгляд, глубоко вздыхает и затем вновь смотрит мне в глаза. – Но прошу, прекрати это. Что бы между вами с Дрейком ни было, прекрати. Потому что если вы продолжите, он может в тебя влюбиться. Ты хочешь стать той, кто разобьет ему сердце?

– Нет, – выдавливаю я и вдруг чувствую себя не в своей тарелке. Насколько помню, Дрейк никогда не был разбит сильнее, чем после расставания с той, кто ему нравился. Хочется ли мне стать причиной его ужасного состояния? Чтобы он пережил разбитое сердце, мне придется бросать колледж или переезжать заграницу. Никакого желания выбирать между этими вариантами у меня нет. – После последнего раза я и сама думала, что нам не стоит продолжать.

– Спасибо, Ава. – Лайла целует меня в щеку и пятится.

– Спасибо тебе за то, что ты такая чудесная подруга. – Я закидываю руку ей на плечо, и мы идем дальше. – Ты заступилась за меня как настоящая львица. Пускай я этого и не заслужила.

– Колтону не следовало раскрывать твои карты вот так. Это было неправильно, и за это его нужно выводить на чистую воду, – говорит она. – Надо было ему найти и поцеловать последнюю девушку, с которой он спал, если он считает, что это нормальное задание.

– Точно. – Я выдавливаю улыбку, но не могу совладать с зевотой. – Давай вернемся в общежитие? Хочется лечь в кровать.

– До него пятнадцать минут ходьбы.

– Ладно.

– Что будешь делать с Томпсоном?

– Почему ты об этом спрашиваешь? – Я зажимаю переносицу пальцами.

Она косит на меня глаза, и на ее лице появляется коварная ухмылка.

– Вдруг ты затеяла какую-нибудь месть?

– Нет. Просто не хочу видеть его в ближайшем будущем, – заявляю я жестко. – Пускай выпускается и убирается отсюда.

– Не знала, что мы живем в сказке, – насмехается Лайла. – И куда деваются чертовы драконы, когда они так нужны?

– Покоятся в яйцах, Дэйнерис[12]. Потерпи, – отвечаю я между приступами смеха. По дороге до общежития мы не замолкаем, спорим и даже поем. Каждое паршивое воспоминание, каждую непрошенную мысль я загоняю в дальний угол сознания и стараюсь запереть их там. И Томпсону самое место в этом темном закутке. Пускай там и остается. Навечно.

<p>Глава 16. Врешь, врешь, никого не проведешь</p>

Она надеется, что я доволен? Я, мать ее, в ярости и ни черта не слышу из того, что говорит мне Бенсон, а он с каждой минутой становится все злее и злее. Я моргаю, сбрасывая оцепенение, и до ушей вновь доносятся звуки.

– Что?

– Ты, мать твою, издеваешься? – едва ли не шипит он, пальцами зарываясь в свои волосы. – Томпсон, да что с тобой не так? Ты вообще меня слушал?

– Нет. – Я гляжу ему через плечо и замечаю, что его сестры нигде нет. Она последовала за своей подругой? – Чего ты хочешь?

– Чтобы ты, черт возьми, оставил ее в покое. – Он подходит ближе и смотрит мне прямо в глаза. – По какой-то идиотской причине ты выбрал Аву целью для своих игр, а я тебе говорю прекратить. И я не шучу.

– Целью? – хмурюсь я, изучая комнату. По всей видимости, ушла не только Лайла. Остался один лишь Клэй, который стоял у двери со скрещенными на груди руками. Бенсон всех отослал? Я сбит с толку и не понимаю, что вокруг меня происходит. Как только она решила исполнить мое задание, время застыло.

– Колтон, хватит вести себя как фрик. – Бенсон вздыхает. – Ты решил, что мы с ней переспали…

– Решил? Я видел, как вы вместе уходили, – огрызнулся я громко, и он насупился. – Я, мать твою, знал это с первой вечеринки, когда ты завел дурацкую речь о том, что она под запретом.

– А каких хреном это вообще тебя касается? Это наше с Авой дело. И больше ничье. – Он указывает на меня пальцем и затем тычет им мне в грудь. – Почему тебя так волнует, чем она занимается?

Перейти на страницу:

Все книги серии Грешники на льду

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже